"lembro de tudo" - Traduction Portugais en Arabe

    • تذكر كل شيء
        
    • أتذكر كل
        
    Como alterei tanto os ingredientes e as quantidades, não me lembro de tudo. Open Subtitles ... كانهناكالعديدمنالإختلافاتفيالمكونات،الكمية , لا أستطيع تذكر كل شيء . لذا قمت بتسجيلة في سجل حساباتي
    Porque é que me lembro de tudo, menos de ti? Open Subtitles لماذا أستطيع تذكر كل شيء... فيما عداك أنت؟
    Ainda me lembro de tudo. Sei os procedimentos, a ordenação, códigos de acesso... tudo. Open Subtitles مازلت أتذكر كل ذلك , أعرف الأجرائات , المدفعية , رموز الوصول
    Yeah. Veja, eu me lembro de tudo porque eu nao fui afetado pelo encantamento, e voce se lembra de tudo porque voce o impediu. Open Subtitles أنا أتذكر كل شيء لأنني لم أتأثر بالتعويذة
    O que interessa é que eu ainda a amo, mesmo agora, em que me lembro de tudo isto. Open Subtitles الأمر هو وكأنني لا أزال أشعر بالحب بإتجاهها حتى الآن وأنا أتذكر كل هذا
    Dias como este em que me lembro de tudo o que costumo esquecer-me são os piores. Open Subtitles أيام كهذه .. حينما أتذكر كل شيء أنساه عادة هذه الأسوأ
    Não me lembro de tudo de antigamente, mas se dizes que o fiz, é porque fiz. Open Subtitles لا أتذكر كل شئ من الأيام الماضية لكن إن قلتِ بأنني فعلتُ ذلك إذاً على الأرجح أني قمتُ ذلك
    Eu ainda me lembro de tudo, e eu não me lembro disso. Open Subtitles أنا أتذكر كل شيء, دائماً وأنا لا أتذكر هذا
    - Não me lembro de tudo. - Tenta. Open Subtitles ـ ولكني لا أتذكر كل شئ ـ حاولي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus