Lembro-me de como ficava colada aos ecrãs, seguindo ansiosamente as notícias. | TED | أتذكر كيف كنت ملتصقة بالشاشات، وأنا أتابع الأخبار بقلق. |
Lembro-me de como brincávamos, do teu pónei, do teu aniversário e de como nos escondíamos no jardim da governanta malvada. | Open Subtitles | أتذكر كيف لعبنا، ومُهركِ الصغير وعيد ميلادك وكيف اختبئنا في الحديقة من المربية البغيضة |
Eu Lembro-me de como soa. Outrora estive apaixonado. | Open Subtitles | أتذكر كيف يكون الأمر، وقعت في الحب من قبل |
Lembro-me de como estava nervoso na minha primeira festa com miúdas. | Open Subtitles | أتذكر كم كنت متوتراً بشأن أول حفلة لي تجمع أولاد وفتيات |
Lembro-me de como a mãozinha dela... cabia dentro da minha. | Open Subtitles | كنت أتذكر كم كانت يداها تتلائم مع يدي |
Lembro-me de como era, mas seria melhor para mim, se não me transformasse num caso de caridade, minha senhora. | Open Subtitles | أتذكر كيف كان الأمر لكن سيكون أسوأ لو حولتيني لكيس خيري, سيدتي |
- Lembro-me de como era a Internet antes de estar a ser vigiada. | Open Subtitles | أتذكر كيف كان الإنترنت قبل أن يصبح مراقبًا، |
Lembro-me de como ela se virava para mim e dizia, | Open Subtitles | ، أتذكر كيف كانت تستدير نحوي وتقول |
Sim, Lembro-me de como quase... | Open Subtitles | . ، أنا ، أتذكر كيف كنا تقريبا |
Lembro-me de como me mentiste a vida inteira. | Open Subtitles | .. أتذكر كيف كذبت علي كل حياتي |
Lembro-me de como te matar, idiota. | Open Subtitles | و لكن أتذكر كيف أقتلك أيُها الأحمق |
Lembro-me de como era quando tinha a vossa idade. | Open Subtitles | أتذكر كيف كنت عندما كنت في عمركم. |
Lembro-me de como vim aqui parar. | Open Subtitles | أتذكر كيف وصلت إلى هنا |
Lembro-me de como era o meu pai. | Open Subtitles | أتذكر كيف كان شكل أبي |
Lembro-me de como me manipulaste, me pressionaste, abusaste de mim, me apagaste as memórias, como te alimentaste de mim. | Open Subtitles | - أتذكر كيف تلاعبتَ بي .. كنتَ تستغلني ، و تسيء إليّ، و مسحكَ ذاكرتي. -و التغذي عليّ . |
Lembro-me de como se divertiam a trabalhar em carros na garagem. | Open Subtitles | ... أتذكر كم كان ممتعا ً لك أيضا ً العمل دائماً بالسيارات في الموقف |
Eu Lembro-me de como estavas infeliz quando eu não fui. | Open Subtitles | أتذكر كم كنتِ حزينه عندما لم أذهب |
Lembro-me de como fiquei feliz quando os meus filhos nasceram. | Open Subtitles | أتذكر كم كنت سعيداً عند ولادة أطفالي |
Lembro-me de como ficou feliz por me ver, quando te vir a ti... | Open Subtitles | أتذكر كم كان سعيداً عندما رآني، ولكن عندما يراكِ أنتِ... |
Lembro-me de como ela era teimosa. | Open Subtitles | أتذكر كم كانت عنيدة |