Queria fazer uma nova lenda urbana porque adoro histórias de terror. | Open Subtitles | أردت أن أصنع أسطورة مدنية جديدة لأني أحب قصص الرعب |
Sabes como o teu Q.I. Me assusta, mas é uma lenda urbana. | Open Subtitles | أنت تعرف كيف تخوف الآخرين يالِذكائك، لكنها مجرد أسطورة |
- Pois, bem, devo lembrá-lo que antes de uma lenda urbana ficar obcecada por outra, é o anfitrião da Expo de Energia da Wayne Industries aqui, esta noite. | Open Subtitles | أجل، لكن قبل أن تتحول أسطورة محلية مهووسة بأسطورة أخرى دعني أذكرك أنك الراعي لحفل معرض الطاقة الذي تستضيفه هنا، الليلة |
Armados com pequenas bombas nucleares. - Pensei que fosse lenda urbana. | Open Subtitles | المسلحين بقنابل نووية صغيرة ، إعتقدت دائماً ان هذه خرافة |
Adoro uma boa lenda urbana. | Open Subtitles | أحب الأسطورة المحلية الجيدة تستطيع وضع الأعضاء |
Ouvi boatos sobre este tipo na internet, mas pensei que fosse uma lenda urbana. | Open Subtitles | انا اعنى , انا سمعت شائعات ,عن هذا الرجل اونلاين لكن ظنيت انه .فقط اسطورة متحضرة |
Isso deve ser culpa de uma criativa lenda urbana, não há maneira deste prédio ser culpado do homicídio. | Open Subtitles | قد يكون المبنى مذنباً بتأليف أسطورة محليّة لكن محال أن يكون هذا المبنى مذنباً بارتكاب جريمة قتل |
lenda urbana ou não, sinto que essa coisa toda do Triângulo das Bermudas estivesse a engolir todas as nossas pistas. | Open Subtitles | سواء كانت أسطورة محليّة أم لا أشعر بأنّ أسطورة مثلث برمودا برمتها تبتلع جميع الأدلّة التي لدينا |
Talvez seja uma lenda urbana, mas dizem que o designer da Uber EIectronics | Open Subtitles | أسطورة محلية ربما هناك إشاعة أن مصممى أوبار للإلكترونيات |
Nos últimos anos anos surgiu uma lenda urbana entre hackers | Open Subtitles | خلال السنتين الماضيتين ، كان هناك أسطورة محلية ، بين المخترقين |
Injetei uma bolha de ar no cérebro, ou é só mais uma lenda urbana? | Open Subtitles | هواء في دماغه أم أسطورة حضارية أخرى ؟ مثل الغوريلا الضخم ؟ |
Pensei que este filme fosse uma lenda urbana. | Open Subtitles | وأعتقد أن تلك الخطوة كانت أسطورة حضارية نقية |
Estamos a falar de uma espécie de lenda urbana. | Open Subtitles | إننا نتكلم عن نوعاً ما أسطورة حضرية أو ما شابة. |
É uma antiga lenda urbana. Nunca aconteceu. | Open Subtitles | إنّها أسطورة حضارية تعود لقبل ولادتي، لم يكن هناك أيّ واحد حقيقي. |
O Chupacabra da lenda urbana? Aquele Chupacabra? | Open Subtitles | والحضري أسطورة تشوباكابرا ، أن تشوباكابرا؟ |
Eles pensam que estão numa caça ao fantasma para provar que uma lenda urbana é real. | Open Subtitles | أنهم يعتقدون بأنهم على مطاردة الشبح لإثبات أسطورة حضرية .. حقيقية. |
Excepto que, essas minas, são uma lenda urbana. | Open Subtitles | عدى أن هذه الألغام أسطورة \تاريخية |
Pensava que você era uma lenda urbana. | Open Subtitles | في الواقع، فكرت كنت خرافة. |
É uma lenda urbana. | Open Subtitles | هذه خرافة |
Essa lenda urbana, ainda anda por aí. | Open Subtitles | تلك الأسطورة المحلية مازالت معروفة |
O que era uma lenda urbana tornou-se um herói. | Open Subtitles | ما كان اسطورة حضارية أصبح بطولي. |
Sempre pensei que isso era uma lenda urbana. | Open Subtitles | اعتقدت دائما أن تلك اسطورة تجسسية حضرية |