Ela está a obrigar-me a ler este livro estúpido. | Open Subtitles | هي تجبرني على قراءة هذا الكتاب الغبي كله |
Podiam parar de ler este livro porque a vida não teria objectivo nem sentido nem significado. | TED | ستتوقف عن قراءة هذا الكتاب لأن الحياة ستكون بدون هدف أو معنى أو أية أهمية. |
"Têm 5 minutos a partir da altura em que começaram a ler este bilhete". | Open Subtitles | لديكم فقط خمسة دقائق بعد الإنتهاء من قراءة هذه الرسالة |
ESDA consegue ler este papel em branco, ver o que está escrito nele. | Open Subtitles | جهاز الكشف الكهربائي للمستندات بإمكانه قراءة هذه الورقة الفارغة و رؤية ما كُتب عليها |
Por falar em melhorar a tua vida, estive a ler este artigo... chamado "Dez Dias para Deixá-lo Mais Esbelto". | Open Subtitles | بالحديث عن تحسين حياتك, كنت أقرأ هذا المقال بإسم عشرة أيام لإضعافك. |
Olha, já que não fazes ideia de como ler este lixo, importas-te de ir ao supermercado ou isso? | Open Subtitles | بما أنك من الواضح أنه ليس لديك دليل كيف تقرأ هذا الهراء أتمانع بعمل شئ ما ؟ |
Estava a ler este artigo acerca de crianças dotadas. | Open Subtitles | لقد كنت اقرأ هذا المقـال عن الأطفـال الموهوبين |
Deixem-me começar por ler este poema que vi no filme "Quatro Casamentos e um Funeral". | Open Subtitles | دعوني أبدأ بقراءة هذه القصيدة "من "4 زيجات وجنازة |
Não, eu não o vi. Eu passei a última hora a ler este lixo sobre mim. E tu sabias... | Open Subtitles | لقد كنت منشغلاً أقرأ هذه التفاهات عني وما تفعله |
Querida, está calor, e eu tenho que ler este livro sobre o deserto. | Open Subtitles | حبيبتي, الجو حار وعلي قراءة هذا الكتاب عن الصحراء |
Pensei que era uma brincadeira doentia, mas... agora... depois de ler este diário... | Open Subtitles | كنتُ آمل أن تكون مجرّد مزحة سمجة , لكن الآن بعد قراءة هذا الدفتر و |
E se lhes vou dar as notícias, devia contar-vos a verdadeira história e não apenas ler este guião estúpido. | Open Subtitles | وإذا سأخبركم الأخبار، فإن لا بد لي أن أخبركم القصة الحقيقية... وليس مجرد قراءة هذا النص التافه |
Gostarias de saber como ler este livro? | Open Subtitles | هل ترغبين في معرفة كيفية قراءة هذا الكتاب؟ |
Dra. Peirce, estou a tentar ler este documento. | Open Subtitles | سيدة "بيرس" ,أنا أحاول قراءة هذا المستند |
E deixa de ler este lixo, antes que destruas o que resta das tuas células cerebrais. | Open Subtitles | وتوقف عن قراءة هذه القمامة قبل أن تدمر ما تبقى من خلاياك الدماغية |
Já me custa o suficiente ler este ecrã, sem precisar do brilho do capacete. | Open Subtitles | أنا أعاني فعلاً أثناء قراءة هذه الشاشة بدون ضوء |
A fase excitante foi quando pegámos neste bocado de químico inerte e o inserimos nas bactérias, e as bactérias começaram a ler este código genético, e construíram as partículas virais. | TED | المرحلة المثيرة جاءت عندما أخذنا هذه القطعة من الكيمياء الخاملة ووضعناها مع الباكتريا، وبدأت الباكتريا في قراءة هذه الشفرة الجينية، وصنعت الجسيمات الفيروسية. |
Se eu for... uma condição: ensine-me a ler este livro. | Open Subtitles | إنّ حضرت هناك شرط واحد، علّمني كيف أقرأ هذا الكتاب |
Estive a ler este óptimo livro sobre a anti gravidade. | Open Subtitles | كنتُ أقرأ هذا الكتاب العظيم عن مضاد الجاذبيّة. |
Louis, não se importa de me ler este nome, por favor? | Open Subtitles | لويس يمكنك أن تقرأ هذا الاسم لي، من فضلك؟ |
Tommy, podes ler este relatório em voz alta para o Ned? | Open Subtitles | تومي, هل تستطيع من فضلك أن تقرأ هذا التقرير بصوت عال لـ نيد؟ |
Mãe, eu tenho que ler este livro e outros seis livros hoje à noite, ou senão eu não poderei jogar fute bol. | Open Subtitles | ماما, يجب علي الليلة ان اقرأ هذا الكتاب بالاضافة الى ستة اخرين كرة |
Muito menos a ler este lixo. | Open Subtitles | وقطعاً لن تجديها بقراءة هذه الهراءات. |
Ouça, a Connie deixou-me ler este artigo de jornal. | Open Subtitles | ...هنا، جعلتني كوني أقرأ هذه المقالة من الجريدة... |