"leva-o para o" - Traduction Portugais en Arabe

    • خذه إلى
        
    • وتأخذه إلى
        
    Leva-o para o olho em bico e deita-o fora. Open Subtitles خذه إلى الحي الصيني وارمه هناك
    Leva-o para o carro, Crete. Estamos de saída. Open Subtitles خذه إلى السياره يا كريت , نحن ذاهبين
    - Leva-o para o Saint Thomas. Open Subtitles - بنهاية النهار - خذه إلى " سانت توماس "
    Põe o deputado no carro e Leva-o para o hospital. Open Subtitles نحن يمكن أن نضع النائب في له السيارة وتأخذه إلى المستشفى.
    Mike, Leva-o para o quarto. Open Subtitles خذه إلى الغرفة المجاورة يا مايك
    Leva-o para o Castelo de Santo Ângelo, familiariza-o com os instrumentos de tortura. Open Subtitles "خذه إلى قلعة "سانت أنجيلو عرّفه على أدوات التعذيب
    Leva-o para o Lago do Mil Guerreiros Mortos e aí, deixa-o redimir-se pelo genocídio! Open Subtitles خذه إلى بحيرة الألف المحارب الميت و اتركه هناك يكفر عن !
    Leva-o para o inferno. Por favor, leva-o daqui. Open Subtitles خذه إلى الجحيم أرجوك ، خذه
    Leva-o para o posto médico. Open Subtitles خذه إلى المحطة الطبية
    Depois de o Lawrence te levar ao dinheiro dele, Leva-o para o porto. Open Subtitles . بعدما يوصلك (لورانس) إلى نقوده . خذه إلى الميناء
    Leva-o para o barco. Eu ponho-lhe combustível. Open Subtitles خذه إلى القارب سأقوم بملئه
    Diablo, Leva-o para o canto! Open Subtitles خذه إلى الزاوية!
    Fostro, Leva-o para o teu quarto Open Subtitles خذه إلى غرفتك يا "فوسترو"...
    Leva-o para o hospital, Jim. Open Subtitles (خذه إلى المستشفى، (جيم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus