Tens a certeza que não te podemos levar ao hospital? | Open Subtitles | أمتأكد أنك لا تريد منا أن نأخذك للمستشفى ؟ |
Faz-te de doente, e eu faço de conta que te estou a levar ao hospital. | Open Subtitles | ان.. انتظر, مثل انك مريض وسأتظاهر انني أخذك للمستشفى |
Aconteceu uma coisa ao Pete. Se eu não o levar ao hospital, ele pode morrer. | Open Subtitles | إنه بيت حدث أمراً له بالحفلة وإذا لم آخذه للمستشفى فقد يموت |
Rápido. Temos que o levar ao hospital para ver a sua família. | Open Subtitles | يجب أن نأخذك إلى المستشفى كي تقابل والديك |
- Temos de te levar ao hospital. | Open Subtitles | يجب أن نأخذك إلى المستشفى |
Fantástico, temos de a levar ao hospital. | Open Subtitles | يا إلهي لم ألمسها عظيم الآن يجب أن نأخذها للمستشفى |
Meti-a no carro para a levar ao hospital, mas ela já tinha morrido. | Open Subtitles | وَضعتُها في السيارةِ لأَخْذها للمستشفى لكنها ماتت |
Ele esfaqueou-te. Eu não te consegui levar ao hospital a tempo. | Open Subtitles | لذا طعنك، وعجزت عن إيصالك للمستشفى بالوقت المناسب. |
A mulher dele, que está prestes a ter o seu primeiro bebé, ligou-lhe da loja a dizer que entrou em trabalho de parto e ele precisa de a levar ao hospital imediatamente. | TED | زوجته والتي أوشكت على ولادة طفلهما الأول، اتصلت به من داخل المركز التجاري وقالت بأنها تشعر بألم الولادة وتحتاج للذهاب للمستشفى حالا. |
Geoffrey, parece que vai ter de me levar ao hospital. | Open Subtitles | جيفري, يبدو كأنّك ستقودني للمستشفى |
- Não, temos que te levar ao hospital. - Eu posso levá-lo. | Open Subtitles | يجب أن أخذك للمستشفى أستطيع ذلك |
Eu estava a trabalhar e não a pude levar ao hospital. | Open Subtitles | كنت أعمل ولم أستطع الذهاب للمستشفى |