"levar-nos a" - Traduction Portugais en Arabe

    • تأخذنا إلى
        
    • تأخذنا الى
        
    • تقودنا إلى
        
    • إيصالنا إلى
        
    • سيأخذنا إلى
        
    • يصطحبنا
        
    • يقودنا الى
        
    Tu és mesmo fixe. levar-nos a um restaurante tão bom como esse. Open Subtitles أنت كريم يا أبي، أن تأخذنا إلى مطعم فاخر كهذا
    Está a dizer que pode levar-nos a descer o Canyon? Open Subtitles هل تقول أنه بإمكانك أن تأخذنا إلى الوادى؟
    Terá que levar-nos a uma daquelas lojas locais para que eu possa polir, sabe, o anel da "Super Bowl". Open Subtitles عليك أن تأخذنا الى أحد المتاجر المحلية حتى أتمكن من تلميع، كما تعلمون خاتم السوبر بول
    É suposto levar-nos a alguém que precisamos de encontrar, antes da Divisão. Open Subtitles من المفترض أن تقودنا إلى شخص يجب أن يجده عملاء "القسم."
    Pode levar-nos a casa? Os meus pés estão uma lástima. Open Subtitles هل تستطيعين إيصالنا إلى المنزل لأن قدماي تؤلمني؟
    Ou vai levar-nos a algum tipo que comprou mantimentos caninos roubados. Open Subtitles فقد نكون قادرين على إيجاد العربة المسروقة أو أنه سيأخذنا إلى أحد الرجال الذي أحضر أدوات حيوانات أليفة مسروقة
    O Luke vai levar-nos a comer froyo e depois vai bazar. Open Subtitles ‏(لوك) سوف يصطحبنا لشراء زبادي مجمد ثم سيرحل.
    Sem dúvida que ele vai levar-nos a algumas respostas do estratagema e possivelmente aos seus superiores. Open Subtitles بدون شك سوف يقودنا الى بعض الاجابات عن المؤامرة وربما عن رؤسائه
    Está a dizer que pode levar-nos a descer o Canyon? Open Subtitles هل تقول أنه بإمكانك أن تأخذنا إلى الوادى؟
    Percebo que este feijão pode levar-nos a um lugar... onde ninguém nos conhece. Open Subtitles أفهم أنّ هذه الفاصولياء بإمكانها أنْ تأخذنا إلى مكان... حيث لا يعرفنا أحد
    Eu pudesse levar-nos a lugares isso é apenas... Open Subtitles أنا يمكن أن تأخذنا إلى أماكن هذا هو مجرد...
    A nossa Nave da Imaginação, propulsionada por partes iguais de ciência e conjecturas pode levar-nos a qualquer lugar no espaço e no tempo. Open Subtitles لدينا سفينة من الخيال وقودها (وبشكل متساوي) يتكون من العلم والدهشة يمكن لها ان تأخذنا الى أي مكان في الزمان أو المكان
    Então o relógio pode levar-nos a um artefato. Open Subtitles حسنا إدن الساعة قد تقودنا إلى قطعة أثرية
    Podes levar-nos a esta terra de promessas? Open Subtitles أيمكنك أن تقودنا إلى الأرض الموعوده ؟
    Creio que pode levar-nos a uma patrulha nazi. Eu acho uma loucura. Open Subtitles ربما تقودنا إلى دوريه هذا جنون
    Se não vais dizer-me, então o Michael pode levar-nos a casa mais tarde. Open Subtitles إن كنت لا تنوي إخباري إيصالنا إلى المنزل لاحقاً مايكل بإمكان
    O médico disse que podia levar-nos a Bogotá. Open Subtitles قال الطبيب إن بوسعه ‫إيصالنا إلى "بوغوتا"
    Não, ele não é o Diablo, mas vai levar-nos a ele. Open Subtitles لا ليس ديابلو لكنه سيأخذنا إلى ديابلو
    Vendeu o carro e comprou uma mota. E domingo vai levar-nos a ver os Giants. Open Subtitles لقد باع سيّارته، واشترى درّاجة نارية وسوف يصطحبنا إلى عرض (العمالقة) يوم الأحد
    Aquele sinal pode levar-nos a alguém que possa... ..explicar. Open Subtitles ربما يقودنا الى أحد يمكنه اصلاحه اشرح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus