"levar-te para casa" - Traduction Portugais en Arabe

    • إيصالك للمنزل
        
    • آخذك إلى المنزل
        
    • آخذك للمنزل
        
    • اخذك للمنزل
        
    • أصحبك للبيت
        
    • لأعيدك للوطن
        
    • سآخذك للبيت
        
    • سآخذك للوطن
        
    • سأخذك إلى المنزل
        
    • سأصطحبك إلى المنزل
        
    • سوف يأخذك المنزل
        
    • للمنزل سنأخذهم جميعاً
        
    • نأخذك الى المنزل
        
    Eu posso levar-te para o motel, e levar-te para casa em segurança. Open Subtitles يمكنني إيصالكِ للفندق ، إيصالك للمنزل بأمان ..
    Daqui a uma semana, vou buscar-te e levar-te para casa. Open Subtitles و خلال أسبوع, سوف أقلك من المطار و آخذك إلى المنزل -أي منزل؟
    Eu... Ouve, eu não posso levar-te para casa agora. Open Subtitles أنا، أنا لا أستطيع أن آخذك للمنزل الآن
    Vou levar-te para casa, está bem? Open Subtitles حسناً سوف اخذك للمنزل .. حسناً ؟
    Talvez devesse levar-te para casa comigo. Open Subtitles لربّما يجب أن أصحبك للبيت معي
    Vim para levar-te para casa. Open Subtitles اتيت لهنا لأعيدك للوطن
    Vamos, Reginaldo. Vou levar-te para casa para resolver o teu problema. Open Subtitles هيا ، يا رأس الحمامة سآخذك للبيت لتتعامل مع مشاكلك
    - Vou levar-te para casa. - Eu estou em casa. Open Subtitles سأخذك إلى المنزل أنا في المنزل
    Vou levar-te para casa, porque isto de andares em público não está a funcionar. Open Subtitles ، سأصطحبك إلى المنزل لإن وجودك بتلك الهيئة في العلن من الواضح أنه أمر لن ينجح
    Então vou levar-te para casa. Open Subtitles ثم سوف يأخذك المنزل.
    Ben, vou levar-te para casa. Open Subtitles بِن سآخذك للمنزل سنأخذهم جميعاً
    Vamos levar-te para casa depressa, e pudemos esquecer tudo isto. Open Subtitles سوف نأخذك الى المنزل بأسرع وقت وسوف نرمي كل هذا خلفنا
    - Posso levar-te para casa. Open Subtitles -هل يمكننى إيصالك للمنزل ؟
    Vamos, vou levar-te para casa. Open Subtitles تعالي سوف آخذك إلى المنزل
    Vou levar-te para casa! Open Subtitles سوف آخذك إلى المنزل
    Mostraste-me o teu dormitório... e fizeste-me levar-te para casa. Open Subtitles ...لقد أريتني غرفة مسكنك وجعلتني آخذك للمنزل...
    Talvez seja melhor levar-te para casa. Open Subtitles ربما يجب ان اخذك للمنزل
    Vim levar-te para casa. Open Subtitles - أنا هنا لأعيدك للوطن
    Anda. Vou levar-te para casa. Vamos. Open Subtitles تعالي، سآخذك للبيت الان، هيا بنا، هيا بنا، تعالي
    Vou levar-te para casa. Open Subtitles انا سأخذك إلى المنزل
    Vou levar-te para casa para o veres. Open Subtitles أنا سأصطحبك إلى المنزل لرؤيته ،اتفقنا،
    Vamos lá, levar-te para casa. Open Subtitles هيا، فإننا سوف يأخذك المنزل.
    Ben, vou levar-te para casa. Vamos levá-los todos. Open Subtitles بِن، سآخذك للمنزل سنأخذهم جميعاً
    Por favor, deixa-nos levar-te para casa. Open Subtitles فقط دعينا نأخذك الى المنزل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus