Se perguntarem, Levaste-o para ter choques eléctricos. | Open Subtitles | وإذا سألك شخصٌ ما، فقد أخذته للعلاج بالصدمة الكهربائية. |
Peter, Levaste-o para a rua sem protector solar? | Open Subtitles | لقد أخذته للخارج بدون واقي الشمس؟ |
Brian, Levaste-o a passear, certo? | Open Subtitles | براين , انت أخذته في جولة أليس كذلك؟ |
Levaste-o para um sítio calmo e é tudo o que qualquer um de nós pode desejar na hora da morte. | Open Subtitles | لقد أخذتيه لمكان أكثر سلام وهذا كل ما نأمله جميعًا |
"Ouve, Jimmy, tu Levaste-o. Eu sei-o e tu também. " | Open Subtitles | انظر جيمي انت اخذته انا اعلم وانت تعلم |
Levaste-o ao hospital? - Pelo amor de Deus! | Open Subtitles | هل أخذته إلى مستشفى محبة للرب؟ |
- Tu Levaste-o. - Sabes, o papá sabe o que é melhor. | Open Subtitles | أخذته أنت - تعرفين الوضع، والدكِ يعرف مصلحتكِ - |
Levaste-o lá para fora e perdeste-o? | Open Subtitles | هل أخذته خارجا و أضعته? |
Não, levei-o para casa. Levaste-o para casa? | Open Subtitles | - لا لقد أخذته للمنزل أخذته للمنزل ؟ |
- Levaste-o até casa da Celia? | Open Subtitles | أخذته إلى منزل سيليا؟ |
Levaste-o a uma fábrica de cigarros. | Open Subtitles | أخذته إلى مصنع السجائر. |
Levaste-o para Coney Island. Porquê? | Open Subtitles | لماذا أخذته إلى " كوني آيلاند " ؟ |
E por isso Levaste-o a um bar? | Open Subtitles | لذا أخذته لحانة؟ |
Levaste-o contigo, ontem à noite? | Open Subtitles | أخذته إلى الحانة البارحة ؟ |
Levaste-o ao parque? | Open Subtitles | هل أخذته إلى المتنزه؟ |
Levaste-o da nossa aldeia. | Open Subtitles | لقد أخذته من قريتنا. |
Levaste-o a ver um corpo. | Open Subtitles | أخذته لرؤية جثة. |
Levaste-o a andar no Space Mountain? | Open Subtitles | أنت أخذته لجبل الفضاء ؟ |
Sim, e tu Levaste-o. | Open Subtitles | أجل، وبعدها أخذتيه أنتِ. |
Levaste-o àquela campa? Qual é o teu problema? | Open Subtitles | أخذتيه إلى القبر ماخطبكِ؟ |
Ambrosinus, Levaste-o para fora, sem guardas. | Open Subtitles | امبروسينوس ،انت اخذته للخارج بدون حراس |