"lhe dei" - Traduction Portugais en Arabe

    • أعطيته
        
    • أعطيتك
        
    • أعطيتها
        
    • اعطيتها
        
    • أعطيه
        
    • أمنحه
        
    • منحتك
        
    • اعطيتك
        
    • اعطيته
        
    • أعطه
        
    • أعطيتُها
        
    • منحته
        
    • اعطه
        
    • اعطيها
        
    • أعطاه
        
    Tanto que lhe dei a maior gorjeta que recebeu naquele dia. Open Subtitles في الحقيقة، أعطيته البقشيش الأكبر الذي حصل عليه ذاك اليوم
    Quando lhe dei os óculos, perguntei-lhe se precisava de mais alguma coisa. Open Subtitles عندما أعطيته النظارات، سألته إن كان هناك أي شيء آخر احتاجه
    O que lhe dei, os colonizadores alienígenas não sabem que existe. Open Subtitles ما أعطيتك اياه حتى المستعمرون الأجانب لا يعرفونه حتى الآن
    Claro que o encontraram. Lembra-se do cartão que lhe dei? Open Subtitles بالتأكيد وجدوك, هل تتذكر بطاقة الهاتف التي أعطيتك إياها؟
    Há números de telefone e outras informações na lista que lhe dei. Open Subtitles ستجدون أرقام هاتفية ومعلومات أخرى في هذه القائمة التي أعطيتها لكما.
    lhe dei 3 rostos diferentes. Open Subtitles فى الخمس سنوات الأخيرة . أعطيته ثلاثة وجوه مختلفة
    Tirarias a Moisés tudo o que lhe dei? Open Subtitles أتريدين أن تأخذى من موسى كل هذا الذى أعطيته له ؟
    Não culpe o meu marido. Fui eu que lhe dei as roupas. Open Subtitles لا يجب أن تلوم زوجى يا سيدى لقد كنت أنا من أعطيته الملابس
    O tipo podia vender a lista que lhe dei como amostra da minha letra. Open Subtitles يستطيع ذلك الرجل أستعمال اللائحه التي أعطيته أيّاها كعيّنة من خطي
    Considerando a impressão que lhe dei, não estou surpreendida. Open Subtitles باعتبار الإنطباع الذي أعطيتك إياه إني لست متفاجأة
    Se calhar pensou que eu era gay quando lhe dei aquele abraço. Open Subtitles ربما كنت أعتقد أنني كان مثلي الجنس عندما أعطيتك أن الدلال.
    Se lembra de suas palavras quando lhe dei a cigarreira? Open Subtitles هل تتذكر كلامك عندما أعطيتك أهديتك علية السجائر
    Mas eu é que lhe dei o material principal. Open Subtitles لكني أنا من أعطيتها المواد الخام لتعمل عليها
    Quando sair, ainda pode jogar ténis, ir ao pilates e fazer as coisas que sempre lhe dei dinheiro para fazer. Open Subtitles وعندما تخرج سيكون بوسعها لعب كرة المضرب وترتاد حصص اللياقة البدنية وتفعل كل شيء لطالما أعطيتها المال لتفعله
    São quatro dias. Já lhe dei folga. Open Subtitles إنها اربع أيام فقط, لقد اعطيتها عطله مسبقاً
    Não sei quanto ao comportamento, mas não lhe dei café. Open Subtitles أنا لا أعرف الموقف لكنى لم أعطيه أيّ قهوة.
    Porque não quero ouvi-lo até ao fim dos meus dias a dizer que não lhe dei hipótese. Open Subtitles لأنّي لا أريد أن أسمعه يشكو لبقية حياتي بأنّي لم أمنحه الفرصة.
    Eu lhe dei 371 empregos, e você foi demitido de 370 deles. Open Subtitles لقد منحتك 371 وظيفة، ولقد طُردت من 370 وظيفة منهم.
    Eu já lhe dei o seu troco. Mas que raio é que está a tentar fazer? Open Subtitles لقد اعطيتك الصرف مسبقاً ما الذي تحاول ان تدفعه ؟
    Não, só lhe dei alguma morfina para as dores, mas os exames tóxicos estavam limpos antes disso. Open Subtitles لا , لقد اعطيته مورفين , لتخفيف الألم لكن نتائج السموم كانت نظيفة قبل هذا
    Eu não lhe dei nada. Tu é que foste a generosa. Open Subtitles انا لم أعطه شىء أنت كنت الفتاة ذات القلب الكبير
    Diz-lhe para usar o dinheiro que lhe dei para arranjar os dentes. Open Subtitles أخبرها بأنني قلتُ أن تستخدم تلك النقود التي أعطيتُها لتصلح أسنانُها
    Sou obrigado a lembrá-lo de que lhe dei permissão a noite passada. Open Subtitles أنا ملزم بإخبارك سيدي بأني منحته الإذن بالخروج ليلة أمس
    - Nunca lhe dei uma hipótese. - Ele não tinha qualquer hipótese, Emma. Open Subtitles لم اعطه الفرصه مطلقا لم يكن لديه الفرصه مطلقا ايما
    Quer rever outra vez as instruções que lhe dei? Open Subtitles هل تريد مراجعه التعليمات التى اعطيها لك ثانيهً ؟
    Sabias que lhe dei a ideia do "Like a Surgeon"? Open Subtitles أتعلم أنني من أعطاه فكرة أغنية كالجراح " ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus