Se lhe disser o que sei terei de dizer-lhe como soube. | Open Subtitles | إذا أخبرتها ماذا أعلم ، فيجب عليّ أخبارها كيف عرفت |
Se lhe disser que foi tudo falso, ela vai ficar arrasada... e nunca mais me perdoará. | Open Subtitles | إن أخبرتها أن كل هذه كانت خدعة، فستصدم و لن تسامحني أبداً |
Se lhe disser que fiz isto, faço-o sangrar. | Open Subtitles | لو أخبرتها أنّي فعلتُ هذا، فإنّي سأجعلك تنزف. |
E o que achas que a Rainha fará se lhe disser que perdi o vampiro que a pode ligar ao tráfico de sangue de vampiro? | Open Subtitles | وماذا حسب رأيكِ ستفعله الملكة إذا أخبرتها أني أضعت مصاص الدماء الوحيد الذي يمكن أن يربطها بسوق دماء المصّاصين؟ |
Bem, se lhe disser, promete não dizer nada? | Open Subtitles | حسناً لو أخبرتك هل تعدين ألا تقولي شيئاً ؟ |
Se eu lhe disser isso, ela dirá: | Open Subtitles | حسناً, لأنني لو أخبرتها أنني أريد بعض الوقت بمفردي |
Se eu lhe disser que vim a vosso convite... pressinto que ela acreditará em mim. | Open Subtitles | إذا أخبرتها أنا أنني هنابدعوةمنكِ... . أشعر أنها سوف تصدقني ... |
Mas talvez se me abrir com ela e lhe disser o que vimos... | Open Subtitles | لكن ربما إن اعترفتُ و أخبرتها بما شاهدنا... |
O que fará ela se eu lhe disser agora? | Open Subtitles | ماذا ستفعل إذا أخبرتها الآن؟ |
A Amanda ama-me e se eu lhe disser tudo... | Open Subtitles | (أماندا) تحبني و إذا أخبرتها كل شيء... |
Se lhe disser, solta-me? | Open Subtitles | إذا أخبرتك, هل تتركنى أذهب؟ |
Dr. Linus, se eu lhe disser, promete que ficará só entre nós? | Open Subtitles | دكتور (لاينوس)، إن أخبرتك هل تعدني بإبقاء الأمر سرّاً بيننا؟ |