"liberdade de escolha" - Traduction Portugais en Arabe

    • حرية الاختيار
        
    • من التمييز
        
    No seguinte, dizem que ele liberdade de escolha. Open Subtitles في اليوم التالي , يقولون ان لديه حرية الاختيار
    O Capitalismo oferece às pessoas a liberdade de escolha onde trabalhar e o que fazer... Open Subtitles الرأسمالية تعطي حرية الاختيار بما يعملون وما يفعلون
    Esta incrível liberdade de escolha que temos em relação ao trabalho, é que temos que decidir, sucessivamente, sobre se devemos ou não estar a trabalhar. TED إذاً الذي تعنيه حرية الاختيار الواسعة هذه فيم يخص مكان العمل، أن علينا اتخاذ قرار، مرة بعد مرة بعد مرة، إن كان يجب علينا العمل أم لا.
    Será que têm direitos, liberdade de escolha, estão livres de discriminações e têm acesso ao conhecimento mais avançado do mundo? TED هل لديهم حقوق حرية الاختيار، حرية من التمييز وإمكانية للوصول إلى عالم المعرفة المتقدمة؟
    É bom ter liberdade de escolha. Open Subtitles ألاّ يجب أن يكون للناس حرية الاختيار
    É por isso que juízes, advogados, a "liberdade de escolha" e conceitos do género, são perigosos, porque nos desinformam, dizendo que esta pessoa é "má" ou que aquela pessoa é um "assassino em série". Open Subtitles لهذا السبب فإن مبادئ القضاة - المحامين "حرية الاختيار"
    Poderíamos eliminar experiências negativas, como as doenças, a pobreza, o crime e outros sofrimentos e também poderíamos ter a liberdade de escolha a partir de novas experiências fantásticas e positivas tornando-nos, basicamente, nos mestres do nosso próprio destino. TED فلن يقضي على الأمور السلبية فقط كالأمراض والفقر والجرائم والمعاناة، بل قد تعطينا حرية الاختيار من تنوع جديد وعظيم لتجارب إيجابية... فتجعلنا ببساطة أسياد على مصائرنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus