No ano passado, lidámos com uma morte suspeita de um motorista de táxi. | Open Subtitles | في العام الماضي تعاملنا مع وفاة مثيرة للشبهات لسائق سيارة أجرة |
Se sabe quem somos, então sabe que já lidámos com isso antes. | Open Subtitles | إن كنتَ تعلم من نحن، فأنتَ تعلم أننا تعاملنا مع هذهِ الأمور مِن قبل. |
Sempre lidámos com as coisas de forma diferente. | Open Subtitles | دائماً ما تعاملنا مع الأمور بشكل مختلف أنت وأنا. |
Não lidámos com isto da maneira que adultos crescidos deveriam ter lidado. | Open Subtitles | لم نتعامل مع هذا بالطريقة التي يجب أن يتعامل بها البالغون |
Já lidámos com detonadores, confia que sabemos. | Open Subtitles | نحن نتعامل مع المفجّرات، ثق بنا، نحن نعلم. |
Nós lidámos com o livro. | Open Subtitles | ! تولينا أمر الكتاب! |
Só restam quatro raptores, e já lidámos com menos hipóteses noutras alturas. | Open Subtitles | لم يتبق الا اربعة فقط من محتجزي الرهائن، ولقد تعاملنا مع احمالات اشد سوءا من قبل. يمكنني قطع الانوار، |
Já lidámos com esta organização, Watson. | Open Subtitles | لقد تعاملنا مع هذه المنظمة من قبل يا واطسون |
Já lidámos com esta organização, Watson. | Open Subtitles | لقد تعاملنا مع هذه المنظمة من قبل , واتسون |
Já lidámos com esta gente antes. | Open Subtitles | تعاملنا مع هذه النوع ناس قبل ذلك. |
- Já lidámos com pior. Nós resolvemos isto. | Open Subtitles | لقد تعاملنا مع أسوأ من هذا سنصلح الأمر |
Bem, já lidámos com pior e ainda estamos aqui. | Open Subtitles | حسنا, لقد تعاملنا مع الأسوء لازالنا هنا |
Mas olha... já lidámos com caçadores como estes anteriormente. | Open Subtitles | لكن تعاملنا مع صيادين مثلهم من قبل |
Já antes lidámos com bandidos. | Open Subtitles | لقد تعاملنا مع قطاع الطرق من ذي قبل |
Já lidámos com situações destas. | Open Subtitles | لقد تعاملنا مع مواقف مثل هذه من قبل |
Já lidámos com detonadores, confia que sabemos. | Open Subtitles | نحن نتعامل مع المفجّرات، ثق بنا، نحن نعلم. |
Nunca lidámos com alguém como ele até agora. | Open Subtitles | لم نتعامل مع شخص مشابه له من قبل |
- Mas ainda não lidámos com isso. | Open Subtitles | ولكن نحن لم نتعامل مع ذلك حقا |
No passado, lidámos com uma Europa dominada por Inglaterra e França. | Open Subtitles | والذينكانواينادونبسياسةالعُزله... فى الماضى كنا نتعامل مع ( أوروبا ) تحت ( هيمنة كـل مـن ( أنـجـلـتـرا ) و ( فـرنـسـا |
Viste como tratámos do contrato do Vince. Viste como lidámos com o Ari. | Open Subtitles | انظر كيف تولينا (فينس) و(آري) |