Posso talvez até ligar o carro com esta coisa. | Open Subtitles | ربما يمكن بدء تشغيل السيارة مع هذا الشيء. |
Fica aí. Podes ligar o rádio se quiseres. | Open Subtitles | إبقي مكانك بإمكانك تشغيل الراديو إذا أردتِ |
Infelizmente, não conseguimos ligar o Rethrick à venda, porque o Dekker morreu. | Open Subtitles | لسوء الحظ، نحن لا نستطيع ربط ريثريك بالبيع، لأن ديكير مات |
E então só precisavas de ligar o Hill às provas físicas. | Open Subtitles | ومن ثم كل ما كنت تريدين ربط هيل بالادلة الملموسة |
Então... não sabe que conseguiram ligar o portal em 1945. | Open Subtitles | لذا أنت لا تعلمين أنهم قاموا بتشغيل البوابة سنة 1945 |
Chefe, acho que acabou de ligar o sistema de segurança. | Open Subtitles | أيها الرئيس، أعتقد أنك شغلت نظام الأمان. |
Se lhe quiser pôr a mão, posso ir lá dentro e ligar o rádio. | Open Subtitles | ،حسناً، إذا أردت تعذيبه قليلاً يمكنني أن أدخل و أشغل المذياع بصوتٍ مرتفع |
Esqueça tudo o que leu sobre ligar o rádio ou deixar a torneira aberta. Isso mesmo. | Open Subtitles | لوكنتقد قرأتاىشئعن تشغيل الراديو او اداره مسجل الشرائط , انساه |
Para começar, tem de ligar o taxímetro. | Open Subtitles | أول شيء عليك القيام به هو تشغيل العدّاد اللعين |
Mas tenham em conta que nos vai levar algum tempo a ligar o computador... para a plataforma de alinhamento, se tivermos de ligar o motor. | Open Subtitles | سيستغرقنا الأمر بعض الوقت أنا و فريدو لنعيد تشغيل الحاسب من أجل تصحيح المسار بواسطة الحاسب |
O Dr. Gibbons tenta ligar o comboio de brincar e é aí que o Geoffrey lhe dá um chuto! | Open Subtitles | فقام الدكتور غيبونز وحاول تشغيل لعبة القطار الكهربائي عندما قام جيفري بركله |
Não, lamento, não podem ligar o carro. | Open Subtitles | كلا، انا آسف. إنّها سياستنا لا يمكنك تشغيل السيارة |
Mas têm de nos dar tempo para voltar a ligar o engenho. | Open Subtitles | لكن يجب أن تمنحنا الوقت لإعادة تشغيل الجهاز |
Conseguiste ligar o Cannady ao marido morto da Marinheira? | Open Subtitles | هل تمكنت من ربط كانادى بزوجنا البحرى الميت |
Posso ligar o Kern diretamente ao editorial da Williams. | Open Subtitles | لا أستطيع ربط كيرن مباشرة إلى افتتاحية ويليامز. |
Imaginem que podiam ligar o cérebro a uma máquina que vos daria um supremo prazer até ao fim da vossa vida. | TED | تخيل أنه بإمكانك ربط عقلك في ألة، ستجلب لك متعة لامتناهية لبقية حياتك. |
Uso-a para tudo. Vejam-me ligar o televisor. | Open Subtitles | أستخدمه لكل شيء شاهدني أقوم بتشغيل التلفزيون |
Ele não bebia, não fumava e nem sequer me deixava ligar o carro até que ambos estivéssemos com o cinto. | Open Subtitles | ولا يدخّن، ماكان يسمح لي بتشغيل السيارة حتّى نربط نحن الاثنين حزام الأمان |
O Tommy e eu tínhamos alguns discos no ar, mas gostava de um dia ligar o rádio e dizer: "Aquela canção é minha." | Open Subtitles | أنا و "تومي" كانت لدينا تسجيلات مباشرة، لكنني سيسعدني لو شغلت المذياع و أقول: |
Quando ficou noite, ela foi lá abaixo buscar uma camisola e disse-me para ligar o motor para chegarmos a casa rápido. | Open Subtitles | عندما جن الليل ، ذهبت للأسفل لتحضرت قميصاً وأخبرتني بأن أشغل المحرك لكي نعود للمنزل بسرعة |
Neste caso, ligar o NCIS com a Mossad. | Open Subtitles | في هذه الحاله, أربط مركز التحقيقات بالموساد |
Vamos ligar o canhão de cachorros quentes, e por cada um que apanhares com a boca, ganhas 100 dólares, para fazeres o implante que bem precisas. | Open Subtitles | نحن سنشغل مدفع النقانق و لكل واحد منها تمسكيه بفمك سوف تحصلين على 100 دولار من عمل الأثداء الذي أنتِ بأمس الحاجة إليه |
Podes pelo menos ligar o A.C.? | Open Subtitles | فعلى الأقل شغل التكييف ؟ ؟ |
Devia por comida na mesa ou ligar o aquecedor? | Open Subtitles | أتحضر لنا الطعام ؟ أم تقوم بإشعال النار ؟ |
Nós podemos entrar no carro e ligar o aquecedor? Eu estou congelando. | Open Subtitles | ابي هل نستطيع ان نركب السياره وتشغل الدفئه لاني متجمد من البرد |