"limpezas" - Traduction Portugais en Arabe

    • التنظيف
        
    • تنظيف
        
    • بالتنظيف
        
    • النظافة
        
    • نظافة
        
    • بتنظيف
        
    • المنظفات
        
    • أنظف
        
    • تنظف
        
    • للتنظيف
        
    • ينظف
        
    • نظّفتُ
        
    • بواب
        
    • تنظفي
        
    • بالنظافة
        
    - Ajuda a sua mulher nas limpezas? Open Subtitles تساعد زوجتك في أعمال التنظيف . أليس كذلك ؟
    Não foram as limpezas. O telefone não tem qualquer impressão digital. Open Subtitles هذا ليس بعمل عامله التنظيف فليس هناك بصمه واحده على اى جزء من اجزاء الهاتف
    O rapaz das limpezas está a chegar para limpar as coisas coladas ao chão Open Subtitles رجل التنظيف سيأتي لينظف المادة الدبقة على الأرضية
    Foi implementado em Washington D.C. para localizar limpezas de neve. TED تم تنفيذه في واشنطن دي سي لتتبع تنظيف الثلوج.
    Preciso de começar as limpezas de Primavera. Open Subtitles أفكر أنه يجب أن أبدأ بالتنظيف لأجل الربيع
    Nós pensamos que foi de um membro do pessoal das limpezas. Open Subtitles نَعتقدُ بأنّه كَانَ مِنْ موظّفي التنظيف.
    Tal como quando eu dormi com a mulher das limpezas da família dele. Open Subtitles انّها تشبه تلك الايام ، عندما كنت انام مع عاملة التنظيف الخاصة بعائلته
    A fórmula de limpeza a seco da Callie contém micróbios que continuam a lavar entre as limpezas. Open Subtitles تركيبة كالي الخاصة بالتنظيف تحتوي على جراثيم صغيرة جدا تستمر بالتنظيف خلال عملية التنظيف
    Só eu, Sugarman, o contabilista, a rapariga das limpezas... Open Subtitles فقط أنا، وشيقرمان المحاسب وفتاة التنظيف.
    As limpezas da Primavera não se resumem apenas a limpar o lixo. Open Subtitles التنظيف الربيعي ليس بشأن تفحص الأشياء والتخلص من الفوضى
    Confie em mim, não há ninguém aqui, a não ser eu e os das limpezas. Open Subtitles انا متاكد لا احد هنا سواي وعاملات التنظيف
    Bem, limpezas depois de uma festa é sempre difícil mas depois de um assassinato é provinciano. Open Subtitles اقصد,التنظيف بعد الحفل عمل ممل ولكن بعد حادثة قتل ,يشعر المرء بشعور مختلف
    O local está em muito más condições destaquei-me para as limpezas, a começar amanhã. Open Subtitles وقد عينت نفسي في مهمة ترتيب و تنظيف الحصن بدءا من غدا
    Sim, em Chinatown, com o dinheiro que ganhei a fazer limpezas. Open Subtitles في الحي الصيني، بما كسبته من تنظيف الشقق
    Eu cozinho mas ele faz mais limpezas do que eu. TED أطهو الطعام ولكنه يقوم بأعمال النظافة أكثر مني.
    Não, não, não. Não somos esse género de empresa de limpezas. Open Subtitles لا ، لا ، لا ، لسنا شركة نظافة من هذا النوع
    Às quatro e meia da tarde, volto outra vez às limpezas. Open Subtitles ،في الرابعة و النصف عصرًا أقوم بتنظيف المنزل مرة أخرى
    A não ser que as limpezas se tenham convertido num bando de acrobatas. Open Subtitles إلا إذا كان المنظفات تدربوا على الأكروبات
    Enquanto lá estive, fiz limpezas no bar, quando não estava a estudar e fui dos melhores alunos da minha turma, para aceitar um emprego a entregar correio a sacanas pouco agradecidos e bem pagos, para chegar à grande promoção Open Subtitles ،عندما كنت هناك كنت أنظف المقشدة خلال ساعات الفراغ ورغم ذلك نلت شهادتي بتقدير
    Farás a recepção, as camas e as limpezas. Open Subtitles ستعمل على المكتب, تصنع السرائر تنظف الغرف , ترمى القمامة ...
    A melhor parte das limpezas da Primavera é baldarmo-nos. Open Subtitles أفضل ما بالتنظيف الربيعي الخروج للتنظيف الربيعي
    Talvez esteja deprimido porque não trabalha e sente-se demasiado mal para fazer limpezas. Open Subtitles رُبَّمَا هو مُكْتَئبُ لأنه لا يَعْملُ... ولديه شعور سيىء لكى ينظف
    Já fiz limpezas antes. Bom, já supervisionei limpezas. Open Subtitles لقد نظّفتُ من قبل حسناً، لقد أشرفت على التنظيف من قبل
    Mas como não encontrava trabalho como professora, e para nos alimentar, trabalhava em limpezas. Open Subtitles في الواقع لم تستطع العثور على وظيفة معلمة, ولكي تطعمنا عملت في وظيفة "بواب".
    Nada de limpezas! 4: Open Subtitles لا تنظفي المنزل 4:
    Muito inteligente, metódico e obcecado por limpezas. Open Subtitles ذكي للغاية ماهر بأساليبه ومهووس بالنظافة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus