O liquidificador onde faço os meus batidos de proteínas. | Open Subtitles | إنه الخلاط الصناعي الذي أصنع به مخفوق البروتين |
Há peixinho fresco no frigorifico, coloca-o no liquidificador, mistura até ficar cremoso, e depois adiciona arroz e vegetais. | Open Subtitles | حسنُ ، هنالك سمّك سلمون مرقط في الثلاجة ، ضعيه في الخلاط أخلطيها حتى تصبح كالكريمة |
É para o meu gerador portátil, o vídeo e o liquidificador. | Open Subtitles | من أجل مولد الكهرباء لإستخدام الخلاط والفيديو |
Eu podia encher-lhe os ouvidos com física e fenómenos físicos, mas a verdade é que estávamos num liquidificador. | Open Subtitles | إسمعي ، يمكنني إدهاشك بالفيزياء و الظواهر الفيزيائية المتعددة لكن الحقيقة هي أننا كنا في خلاط |
Não se preocupem. Ser comido por um crocodilo é como adormecer num liquidificador gigante. | Open Subtitles | لا تقلقوا ، أن يأكلنا تمساح يشبه الذهاب للنوم في خلاط ضخم |
Depois de uma hesitação inicial, ela decidiu devolver o liquidificador que me tinha pedido emprestado à 6 meses. | Open Subtitles | بعد تردد طويل قررت أن تعيد لي الخلاط الذي استعارته مني منذ ستة أشهر |
Não é por nada,mas um liquidificador seria útil. | Open Subtitles | انه ليس مجانى, لكننا نريد استخدام الخلاط |
Tira o caroço do abacate antes de o colocares no liquidificador. | Open Subtitles | يجب أن تخرجي البذور من الأفوكادو قبل أن تضعيها في الخلاط |
E arranja o liquidificador. Consegues ser multifuncional? | Open Subtitles | واصلح الخلاط , هل تستطيع فعل اشياء متعدده ؟ |
Em vez de usar o seu génio para fazer uma tonelada de dinheiro o Dr. Jonas Salk gastou todo o seu tempo a colocar os rins do macaco no liquidificador à procura de uma cura para a poliomielite. | Open Subtitles | بدل استخدام ذكائه لجني الكثير من المال قضى جوناس سولك كل وقته بوضع كلاوي القردة في الخلاط |
É quando um destes paspalhos pega na nossa refeição mete-a num liquidificador e tritura tudo. | Open Subtitles | إنه حينما يأخذ حقير وجبتك ويلقيها في الخلاط يخلطها معاَ |
O Schmidt ajudou-nos a passar por aquele liquidificador gigante lá atrás! | Open Subtitles | بالعبور من الخلاط العملاق هناك كلنا في هذا سوية |
Do tamanho de moedas num liquidificador vazio, deitamo-nos de costas. | Open Subtitles | لو تم تقليصنا لحجم العملة المعدنية و لم يكن هناك آي سائل في الخلاط |
Foram encolhidos até ao tamanho de moedas e metidos num liquidificador. | Open Subtitles | تقلصت لحجم العملة المعدنية و تم إلقاءك في قاع خلاط ماذا تفعل؟ |
De presos num liquidificador agora salvamos vidas? | Open Subtitles | إنتظر لحظة أعتقد أننا كنا عالقين في خلاط الآن ، ننقذ حيوات الناس؟ |
Como se pusessem as minhas memórias num liquidificador. | Open Subtitles | كأن أحدهم أخذ كل ذكرياتي ووضعهم بداخل خلاط |
Sentia-me espancada, como se tivesse estado num liquidificador. | Open Subtitles | لقد شعرت بالإعياء الشديد كما لو أنني كُنت داخل خلاط للإسمنت |
Também tentavam arranjar forma de informar fregueses e clientela que sabem reparar um liquidificador ou consertar um ferro de engomar ou, como soubemos ontem, de fazer uma fritadeira. | TED | كما يجدون أيضًا طرقًا يُعلمون بها الزبائن والعملاء أنّ بإمكانهم إصلاح خلاط مثلاً أو إصلاح مكواة أو صناعة مِقلاة بطاطا فرنسية، كما علمنا البارحة. |
E vi o teu liquidificador e sei o que pões nos batidos. | Open Subtitles | ورأيت خلاطك وأعلم ما يحويه شرابك. |
Hodgins, este é o meu liquidificador? | Open Subtitles | (هودجنز) هل هذه هي الخلاطة خاصتي... التي من المطبخ؟ |
- Está no liquidificador. | Open Subtitles | -إنه في الخلّاط |
E quero-me registar porque quero um novo liquidificador. | Open Subtitles | وأرغب بتسجيل الهدايا لأنني أريد خلاطاً جديداً |
- Diz isso ao liquidificador. | Open Subtitles | قل هذا الكلام للخلاط |