Eu fiquei lisonjeado com aquele pedido, eu era um mero estudante universitário. | TED | وشعرت بالإطراء لكونه دعاني، فقد كنت فقط طالبًا في ذلك الوقت. |
Quer dizer, de certo modo estou um pouco lisonjeado. | Open Subtitles | أعني, بشكل ما أنا في الواقع أشعر بالإطراء |
Fico lisonjeado por me deixar ver os seus ficheiros. | Open Subtitles | أشعر بالإطراء أنَّكَ ستسمح لي بالنظر إلى ملفاتك |
É o mais tolerante que o pai fica, devias ficar lisonjeado. | Open Subtitles | هذا أكثر تسامح ممكن من أبي. يجب أن تشعر بالاطراء. |
Não, tudo bem. Fiquei lisonjeado. Foi só um pouco surpreendente. | Open Subtitles | لا , لا بأس أنا اشعر بالإطراء ولكن متفاجئ |
Não sabes quão lisonjeado estou de me ter convidado a vir aqui. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أخبرك بمدى شعوري بالإطراء أنّك دعوتني إلى هنا. |
- Sim. Não sei se me hei-de sentir insultado ou lisonjeado. | Open Subtitles | لا أعلم لو كان يحري بي الشعور بالإهانة أو بالإطراء. |
Claro que me sinto lisonjeado, e talvez até um pouco curioso. Mas a resposta é não. | Open Subtitles | صحيح أنني شعرت بالإطراء وربما قليل من الفضول ، لكن الجواب هو لا |
Fico lisonjeado. Todos do grupo têm álibis. | Open Subtitles | أشعر بالإطراء كل شخص في المجموعة كان عنده عذر |
Fiquei lisonjeado ao pensar que poderia abrigar essas suspeitas em função das circunstâncias. | Open Subtitles | لقد شعرت بالإطراء حين اعتقدت أنه من الممكن أن تراودكِ شكوك في ظل هذه الظروف |
Fico lisonjeado, a sério. Se quisesses um bicho que anda na lama, serias a primeira da lista. | Open Subtitles | أشعر بالإطراء, وإذا كنت أفعل هذا مع السلطعونات, فستكونين الأولى |
- sim, ele diz-me só fazer trabalhos que lhe interessam. - então eu suponho que eu deveria ser lisonjeado. | Open Subtitles | أخبرني أنك تقومين بالعمل على الأشياء التي تروق لكِ فقط، لذا عليّ الشعور بالإطراء |
Podem dizer a este Dan Humphrey que embora me sinta muito lisonjeado, não tenho poder de contratar ninguém. | Open Subtitles | هل يمكن اخبار دان همفري على الرغم من أنني اشعر بالإطراء إلا أنني لا أملك القوة للتوظيف. |
Decerto que ele ficaria lisonjeado por saber o que já fez por ele hoje. | Open Subtitles | أثق بأنه سيشعر بالإطراء لمعرفة مقدار ما فعلته لاجله اليوم |
A minha primeira reacção, após o choque inicial, é ficar lisonjeado por me pedirem. | Open Subtitles | حسنا ، أول رد فعل ، بعد الصدمة الأولى هو بالاطراء ان كنت تسألني |
Achei-o estranho, mas também fiquei muito lisonjeado. | Open Subtitles | نعم لقد ضننت بأنه غريب الأطوار ولكنني كنت أيضاً مغرى جداً |
Diga a ele que você está lisonjeado, mas não faz seu tipo. | Open Subtitles | فقط أخبره أنك مغري ، لكنك لن تسلك ذلك الطريق |
Não me interpretes mal, sinto-me lisonjeado, só não vejo as semelhanças. | Open Subtitles | لا تفهمني خطأ, أنا ممتن لذلك لكني لا أراه |
Fico lisonjeado com a tua ingénua visão da minha perícia profissional mas por que achas que eu acederia a comportar-me como um rufia? | Open Subtitles | حسنا أنا مندهش بالأحرى بساذجه نظرتك لمهارتي العمليه لكن لماذا تعتقد أني سألجأ للتصرف كمجرم |
Olha, sinto-me lisonjeado, e não quero que fiques com uma impressão errada. | Open Subtitles | أنا أشعر بإطراء كبير بسبب ذلك الإعتقاد لكنني لا أريدك أن تحصلي على إنطباع خاطيء |
Madame, estou lisonjeado, mas estou aqui para ensinar-lhe teologia. | Open Subtitles | سيدتي أنا أشعر بالسعادة ولكنني هنا لأعلمك اللاهوت |
Estou muito lisonjeado, fui a segunda escolha, depois de "passo". | Open Subtitles | أنا في غاية الإطراء لقد كنت إختياره الثاني , بعد طلب التجاوز |
Estou lisonjeado que tenhas conseguido tempo para competir comigo. | Open Subtitles | أَنا مُغرى جَعلتَ الوقتَ للتَنَافُس معي. |
Sinto-me lisonjeado, mas não dou para esse lado. | Open Subtitles | هذا يطريني ، لكن لا أواعد رجال بهذه الطريقة |
Fico lisonjeado, mas estou em processo de renovação de uma propriedade histórica minha. | Open Subtitles | حسناً ، أنا ممنون لكن أنا في صدد عملية ترميم للممتلكات التاريخية الخاصة بي |
Estou lisonjeado mas sou apenas um actor a tentar sustentar uma família. | Open Subtitles | هذا اطراء ولكن أنا مجرد ممثل يحاول أن يعمل من أجل أسرته |
- Sinto-me lisonjeado. | Open Subtitles | أنا اشعر بالأطراء |
Sinto-me muito lisonjeado, e objectivamente, tu és um homem muito atraente, mas esta na verdade é a minha noiva. | Open Subtitles | أتعلم؟ هذا إطراء لى و من الواضح أنك رجل جذاب جداً، لكن فى الواقع هذة خطيبتى |