"livre para ir" - Traduction Portugais en Arabe

    • حر في الذهاب
        
    • حر للذهاب
        
    • حر لتذهب
        
    • حرة للذهاب
        
    • حرّ
        
    És livre para ir, mas temos-te debaixo de olho. Open Subtitles أنت حر في الذهاب, ولكن سيكون نظرنا عليك.
    Sim, Quinn, tecnicamente estás livre para ir. Open Subtitles نعم ، كوين ، من الناحية الفنية أنت حر في الذهاب
    Esta prisão é para meta-humanos, então está livre para ir. Open Subtitles هذا السجن للمتحولين، لذا فأنت حر للذهاب
    E sou livre para ir com a corrente para flutuar e agradeço-te. Open Subtitles وأنا حر للذهاب مع التيار... لكي أتدفق... -وأنا أشكرك
    Está livre para ir, Dr. Mallard. Open Subtitles أنت حر لتذهب يا د.
    És livre para ir, companheiro. Open Subtitles أنت حر لتذهب مايك
    Ganhaste, sou livre para ir com o Abu. Open Subtitles لقد ربحتي أنا حرة للذهاب مع اببو
    livre para ir a qualquer lugar dentro da área de embarque internacional. Open Subtitles حرّ لتذهب الى أى مكان تحب فى غرفة جلوس العبور الدولية
    Foi um apenas um simples desentendimento. Se é só isso, está livre para ir. Open Subtitles كان مجرد سوء تفاهم بسيط إذا كان هذا هو كل شيء أنت حر في الذهاب
    Você é livre para ir onde quiser. Open Subtitles أنت حر في الذهاب إلى أي مكان تريد.
    Então... estou livre para ir embora a qualquer hora? Claro. Open Subtitles -هل هذا يعني أني حر في الذهاب في أي وقت
    Está livre para ir. Open Subtitles أنت حر في الذهاب. نعم.
    Significa que ele é livre para ir. Open Subtitles . هذا يعني أنه حر للذهاب
    Certo, você está livre para ir agora. Open Subtitles حسنا ... أنت حر للذهاب الآن
    És livre para ir. Open Subtitles هو حر للذهاب
    Está livre para ir. Open Subtitles أنت حر للذهاب.
    És livre para ir, companheiro. Open Subtitles حر لتذهب مايك
    Ganhaste. Também és livre para ir. Open Subtitles لقد ربحتي أنتي ايضا حرة للذهاب
    Assim que tiver uma amostra de DNA, está livre para ir. Open Subtitles حالما أُصبحُ a عيّنة دي إن أي منك، أنت حرّ للذِهاب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus