"livro dele" - Traduction Portugais en Arabe

    • كتابه
        
    O último livro dele não vendeu bem. Talvez esteja ansioso na Random. Open Subtitles كتابه الأخير لم يحقق المبيعات المرجوّة ربما أصبح منفعل بشكل عشوائي
    Só quero escrever-lhe a dizer o quanto senti o livro dele. Open Subtitles أريد أن أكتب له رسالة لأخبره عن تأثير كتابه في
    Ele escreve no livro dele, e as palavras aparecem neste. Open Subtitles يكتب في كتابه هو، فتظهر الكلمات في هذا الكتاب.
    E no livro dele as chaves estavam na outra mão. Open Subtitles فى كتابه هذة المفاتيح موجودة فى اليد الاخرى
    Se eu quisesse saber o que ele pensava, comprava o livro dele. Open Subtitles اذا كنت اريد ان اعرف رأيه كنت سأشترى كتابه
    Por acaso, tenho o livro dele na minha estante. Open Subtitles كما هو واقع الأمر أنا لدي كتابه على الرف الخاص بي.
    Talvez queiras ir buscar o livro dele. Se quiseres falar de alguma coisa. Open Subtitles ربما تود قراءة كتابه إن أردت أن تجد ما تتحدث عنه
    Cultiva os seus próprios vegetais, trabalha no livro dele. Open Subtitles يزرع الخضروات , و يعمل على تأليف كتابه
    Há sem dúvida isso, claro, mas também ele quer que publiques o livro dele. Open Subtitles بالطبع هذا هو السبب و لكنه يود منكِ أن تنشري كتابه أيضا
    O livro dele é ridículo, tal como ele, e preciso mesmo da tua ajuda agora. Open Subtitles كتابه سخيف وهو أيضاً كذلك وأنا بحاجة إلى مساعدتكِ حقاً الآن
    Ele viu-nos juntos, quando te trouxe a casa. Ameaçou incluir-me no livro dele. Open Subtitles رآنا معًا حين أوصلتُكِ وهدّد بأن يذكرني في كتابه
    Já foi mau como ele te retratou no livro dele, mas isto é muito pior. Open Subtitles كان من السئ بشكل كافي، أنه جسدك في كتابه السابق لكن هذه المرحلة.
    Li o livro dele. Open Subtitles لقد قرات كتابه لقد امسك بالأفعى المجلجلة
    O doente com SD quer um livro, ou o livro dele. Open Subtitles المريض في العناية المركزه يريد كتابا او كتابه هل تعرف ماذا؟
    - Sabe, li o livro dele na escola. Open Subtitles أنت تعرف، وأنا أقرأ كتابه في المدرسة الثانوية.
    Ele pode até ver uns pássaros e trabalhar no livro dele. Open Subtitles وسيتثنّى له أن يُشاهد الطيور ويعملُ على إتمام كتابه
    Ele deixou o livro dele. "Técnicas de Cirurgia Orofaríngea". Open Subtitles لقد ترك كتابه "تقنيات في جراحة الفم والبلعوم"
    E o livro dele era mais grosso que o teu. Open Subtitles وكان كتابه أكبر من كتابك بكثير, كهذا
    Quanto vai o Testikov receber da Pendant, pelo livro dele? Open Subtitles كم سيتقاضى (تستكوف) عن كتابه من دار نشر (بيندنت)؟
    Não deviam ter desistido do segundo livro dele. Open Subtitles لم يجدر بهم رفض عرض كتابه الثاني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus