- Ok, porque não acabamos já com isto e chamam a assembleia e queimam isto com alguns livros da biblioteca e jornais diários? | Open Subtitles | حسنا , لما لانجبره على خلعها الآن حالا وأدعوا لأجتماع وتستطيع أن تحرقها مع بعض الكتب من المكتبه مع جرائد اليوم |
Ler livros da biblioteca cristã. | Open Subtitles | نزجى الوقت بقراءة الكتب من المكتبة الكتب المسيحية |
Tenho montes de livros da biblioteca, tirei muitas coisas da Internet... | Open Subtitles | لأنى حصلت على الكتب من المكتبة ، و حملت بعض المواد من الأنترنت |
Os livros da minha editora para citações de contra-capa. Espera. | Open Subtitles | كلا، كتب من ناشري إقتباسات الغطاء الخلفي |
Espera, estes são livros da biblioteca. | Open Subtitles | إنتظرى، هذه كلها كتب من المكتبة. |
Passei o dia a procurar nos livros da biblioteca e, finalmente, encontrei este. | Open Subtitles | في الإمْعان خلال كُلّ كتاب في المكتبةِ إلى أن عثرت أخيراً على هذا |
Achas que podes comprar a entrada para os livros da história? | Open Subtitles | هل تعتقد أنك تستطيع شراء سبيلك في كتب التاريخ؟ |
Eu li coisas, e roubei alguns livros da Denise. | Open Subtitles | أنا أقرأ وقد سرقت بعض الكتب من دينيس |
Começaram a levar livros da biblioteca, | TED | ثم بدأوا باستعارة الكتب من المكتبة، |
Com muitos livros da biblioteca e por ser um apaixonado de quebra-cabeças... | Open Subtitles | أوه، فقط الكثير من الكتب من المكتبة وأنا أحب الألغاز، لذا أنا فقط... |
Tornou-se tão mau, que comecei a roubar livros da biblioteca da prisão e a andar com eles. | Open Subtitles | وكان هذا سيئً جداً.. انا بأت سرقة الكتب من مكتبة السجن،ثم اتجول بهم... |
Eu tenho o meu primeiro computador quando eu estava no terceiro ou grau quatro e eu comecei a programar quando eu era, eu acho, 13 anos de idade e só queria fazer o meu próprio jogo e sites para que eu peguei alguns livros da livraria local | Open Subtitles | وبدأت البرمجة عندما كنت – على ما أعتقد – في عامي الـ 13 وكنت بالفعل أريد عمل لعبتي الخاصة ومواقع على الإنترنت لذلك قمت بشراء بعض الكتب من محل الكتب |
Como requisitado, mapas e livros da tua cabana, além de uma pequena dose da cura local de Deli. | Open Subtitles | كما طلبت ... الخرائط و الكتب من كوخك , بالأضافة إلى جرعة صغيرة |
Eu levei os teus livros da escola para casa? | Open Subtitles | كنت أحمل الكتب من المدرسة إلى البيت؟ |
O Scudder ficou muito amiguinho do nosso capelão, o Kerrigan, e roubou alguns livros da nossa biblioteca. | Open Subtitles | (سكدر)، أصبح صديق .(لقسيسنا،( كيرجن. وسرق بعض الكتب من مكتبتنا. |
Desculpe, Princesa, mas onde é que coloco os livros da Princesa Celestia? | Open Subtitles | اعذريني , يا أميرة أين تريدين وضع كل هذه الكتب من الأميرة (سيليستيا) |
Enterrada numa pilha de livros da secção de auto ajuda. | Open Subtitles | الدفن تحت كومة كتب من قسم مساعدة الذات. |
Todos os livros da minha estante têm de estar por ordem alfabética. Caso contrário, não consigo dormir. | Open Subtitles | يجب أن يكون كل كتاب في مكتبتي بالترتيب الأبجدي وإلا لن يغمض لي جفن |
Sinto coisas sobre as quais só li nos livros da Danielle Steel. | Open Subtitles | اشعر بأشياء قرأت عنها في كتب دانييل ستييل فقط |