"loja dele" - Traduction Portugais en Arabe

    • متجره
        
    • محله
        
    Embora ele tenha morrido a fazer o que amava, negando-se a atender uns hippies que entraram na loja dele. Open Subtitles بالإضافة إلى أنه مات وهو يفعل الأشياء التي يحبها رافضاً خدمة الغجر الذين جاءوا إلى متجره
    O homem dos bombons veio com convites para uma festa na loja dele. Open Subtitles رجل الحلويات أتى بدعوات إلى حفلة في متجره.
    Estive com o meu irmão na loja dele quando aconteceu mesmo até ambos termos saído. Open Subtitles وأني كنت مع أخي في متجره وبعد ذلك كنت أنا وأنتِ معًا خلال الفترة التي حدث فيها ذلك
    Talvez o Bob te consiga um desconto na loja dele. Open Subtitles من الممكن لبوب انا ياتي لك به بسعر رائع من محله
    O farmacêutico confirma que o recipiente foi roubado da loja dele, mas a seringa e o saco não. Open Subtitles الصيدلي قد اكد بأن العلبة قد سرقت من محله ولكن ليس الحقنة او تلك العلبة
    Procurei nas provas, o que restava da loja dele, e encontrei a erva que procurava. Open Subtitles ،نظرت من خلال الأدلة بقايا من متجره ووجدت العشبة التي أبحث عنها
    Não, que a loja dele faz parte do projeto do hotel. Open Subtitles كلّا، بأنّ متجره جزءًا من خطّة إنشاء الفندق.
    Eu dei-lhe, na loja dele, e ele fê-lo chegar a ela. Open Subtitles اعطيتها له في متجره وهو مررها اليها
    Não devíamos estar a verificar a loja dele ou a arrombar a sua casa? Open Subtitles ألا يفترض أنْ نسرق متجره أو ننهب بيته؟
    A loja dele tem a insígnia de uma tulipa. Open Subtitles واجهة متجره تحمل علامة الخزامى
    Que a loja dele vai fechar e que ele vai entrar em bancarrota. Open Subtitles أن متجره سيُغلق و أنــه سيفلس
    Talvez devêssemos levar almoço ao Sr. Bullock, à loja dele. Open Subtitles ربما يجدر بنا أن نتناول الغداء مع السيد (بولوك) في متجره الخاص
    Na loja dele na Canal Street. Open Subtitles في متجره في شارع القناة
    Trabalhei na loja dele. Open Subtitles . لقد عملت في متجره
    Estou aqui limpando a loja dele. Open Subtitles أنا هنا فقط لأنظف متجره
    Porque já usei toda a que o Dragão tinha na loja dele para chegar a esta miserável cidade. Open Subtitles {\pos(190,230)}(لأنّي سبق واستخدمت كلّ ما كان لدى (دراغون في متجره للوصول لهذه البلدة الصغيرة الجميلة
    Então, o teu pai, a loja dele onde é que ele arranja o estofo? Open Subtitles إذًا.. والدك.. متجره.
    O vendedor disse que as roupas nas fotografias do local do crime eram dessa época e confirmou que foram compradas na loja dele. Open Subtitles البائع قال ان الملابس الموجودة فى صور مسرح الجريمة من تلك الفترة و اكد انهم تم شرائهم من محله
    Porque ele foi morto há duas noites atrás na loja dele. Open Subtitles لأنه قتل قبل يومين في محله
    Esta é a loja dele. Open Subtitles هذا هو محله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus