"lontras" - Traduction Portugais en Arabe

    • القضاعات
        
    • ثعالب
        
    • كلاب البحر
        
    • قنادس
        
    • القنادس
        
    • ثعلب مائي
        
    O problema com as Lontras é que ninguém sabe nada sobre elas. Open Subtitles الشيء عن هذه القضاعات لا أحد يعرفُ حقاً أيّ شئ عنهم.
    Estas Lontras passam a vida toda na costa, por isso precisam enfrentar os seus desafios diários. Open Subtitles تقضي هذه القضاعات كُلّ حياتهم على الساحل، لذلك يجبُ عليهم أَن يقْبلوا بتحدياته اليومية.
    Estamos perto da toca das Lontras vamos montar a cabana no local para fazer algumas tomadas da Lontra em "close". Open Subtitles اذا نحن على مقربة من وكر القضاعات. وسنقوم بوضع المخبأ في الموقع على امل الحصول على بعض اللقطات للقضاعة عن قرب.
    Acham que os perus selvagens são apenas ligeiramente mais perigosos do que as Lontras marinhas e que os pandas são duas vezes mais amorosos do que as joaninhas. TED الديوك الرومية البرية تعتبر أكثر خطورة بقليل من ثعالب البحر، والباندا أكثر تحبباً بمرتين من حشرة الخنفساء.
    Podemos não estar lidando com 115.384 Lontras. Open Subtitles قد لا نواجه 115.384 من كلاب البحر على الاطلاق
    Já vivi com Lontras durante um mês. Fiquei aborrecido. Open Subtitles عشتُ بين مجموعة قنادس لمدة شهر.
    Podemos ver as Lontras? Open Subtitles هل يمكن أن نشاهد القنادس ؟
    Você só tem 185 Lontras em todo o país, e em dois anos, você ter achatado 70 deles sob seus carros. Open Subtitles أنت لديك فقط 185 ثعلب مائي في البلد بالكامل وخلال عامان قمتم بدهس 70 ثعلب مائي أسفل سياراتكم
    O Mark está longe de traçar algum comportamento padrão das Lontras. Open Subtitles لم يقترب مارك من فَهم... أيّ نمط، في سلوك القضاعات.
    A táctica que devia funcionar com as Lontras foi para o espaço, tem de ser repensada. Open Subtitles كلّ تكتيكاتك التي فكرت بانها ستنجح مع القضاعات كلها ذهبت ادراج الرياح، اذا انه مثل البدء من جديد.
    Um corpo pequeno perde calor mais depressa que um maior, assim estas pequenas Lontras só podem caçar na água fria durante 20 minutos de cada vez. Open Subtitles الأجسام الصغيرة تفقد الحرارة أسرع من الكبيرة منها، ولذلك هذه القضاعات الصغيرة تستطيع الصيد فقط في المياه الباردة لمدة 20 دقيقة في كل مرة.
    O que torna as Lontras caçadoras bem-sucedidas nesta costa é também a razão da dificuldade de as filmar. Open Subtitles ما يجعل القضاعات صيادين ناجحين على هذا الساحل هو أيضاً الذي يجعلهم عصيينجداًعلىالتصوير...
    Por isso o Mark vai ter de descobrir sozinho os movimentos e hábitos das Lontras. Open Subtitles لذلك سيتعين على (مارك) ان يتعلم حركات القضاعات وعاداتها بنفسه.
    Filmar as Lontras debaixo de água foi mais fácil do que o Doug esperava. Open Subtitles تصوير القضاعات تحت الماء اتضح ليكون أسهل من ما توقّعه (دوغ).
    As Lontras vieram, e o levaram para o fundo, onde estaria seguro. Open Subtitles ثعالب الماء جاءت وأخذته تحت الماء حيث سيكون آمناً
    Lontras marinhas da Califórnia reúnem-se na floresta de macroalgas para descansarem e dormirem em segurança. Open Subtitles تتجمع ثعالب الماء الكاليفورنية فوق الأعشاب الضخمة من أجل الراحة و الغفوة.
    As Lontras marinhas, contudo, conseguem ficar submersas até dez minutos, tempo suficiente para encontrarem o marisco de que precisam. Open Subtitles تستطيع ثعالب الماء الصمود تحت الماء لعشر دقائق تقريباً، و هذا يكفيها لكي تجد ما تحتاج من المحار.
    Mas, confiantes nos seus gangues, as Lontras importunam activamente estes grandes répteis. Open Subtitles لكن، بثقةفي الجماعة، فإن "كلاب البحر" سيرهقون بنشاط الزاحف العظيم.
    Não é a limpar Lontras que se fazem filhos! Open Subtitles الأطفال لا تأتى من تنظيف كلاب البحر!
    Os rios indianos servem de habitat para a lontra mais sociável do mundo, Lontras lisas-revestidas formam grupos familiares até 17 elementos. Open Subtitles الأنهارالهندية، تُعتبر الموطن لأكثر "كلاب البحر" إجتماعية. " كلاب البحر" ذوات الفراء الناعم، يكونوا مجموعات عائلية تصل إلي 17 من الأشداء.
    Nós jurámos que nos tornaríamos Lontras quando fôssemos mais velhos. Open Subtitles نحن... قطعنا عهداً بالتحول إلى قنادس عندما نكبر.
    O Theo dizia que as Lontras tinham boa vida. Open Subtitles كان "ثيو" يقول إن حياة القنادس مثالية.
    Você vê, há alguns anos alguém na Holanda calculado que havia só 185 Lontras em todo o país. Open Subtitles - أريد الحديث عن ثعالب الماء - أترون منذ عدة أعوام أحد الأشخاص في هولندا اكتشف أن هناك 185 ثعلب مائي فقط في البلد بالكامل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus