"louro" - Traduction Portugais en Arabe

    • أشقر
        
    • الأشقر
        
    • شقراء
        
    • اشقر
        
    • الاشقر
        
    • الشقراء
        
    • الأصفر
        
    • الغار
        
    • أصفر
        
    • لوريل
        
    • وأشقر
        
    • لورل
        
    • أشقراً
        
    • الأشقرِ
        
    • وإكليل
        
    É alto, está nos 40 anos, louro impermeável Burberry. Open Subtitles طويل, في عقده الرابع أشقر يرتدي معطف مطري
    Era de estatura média, gordinho, com cabelo louro encaracolado. - Lembras-te? Open Subtitles نوعا ما سمين أشقر , شعر مجعد , أتذكرين ؟
    O louro que conheci na ponte não deu-me muito tempo para pensar. Open Subtitles الرجل الأشقر الذى قابلته على الجسر لم يعطينى وقت كافى للتفكير
    - Achas que basta abanares o rabo-de-cavalo louro e chorares e o Sam vai deixar-te fazer tudo. Open Subtitles تعتقدين أنك ستحركين ذيل الحصان اللطيف الصغير الأشقر هذا وتبكين؟ وسام سيدعك تفعلين أي شيء.
    Bem, tem cabelo louro, lábios vermelhos, um belo rabo. Open Subtitles حسنا، إنها شقراء الشعر شفاه حمراء صوت جميل
    Sei. Ele deve ser louro, com o rosto cheio de covas. Open Subtitles نعم اكيد من المحتمل ان يكون اشقر وذو دمامل كبيره
    Vamos pintar-lhe o cabelo de louro Brilhante. É disso que precisa. Open Subtitles سنصبغ شعرك باللون الاشقر هذا هو ما تحتاجينه
    Andrew Taffert, nascido em 2003 1,30m, cabelo louro curto, olhos azuis, veste uma sweatshirt laranja e calças de pijama em xadrez. Open Subtitles شوهد آخر مرة البارحة عند 9 مساء آندرو تافرت,ولد عام 2003 طوله 4 أقدام,7 إنشات شعر أشقر قصير,عيناه زرقاوتان
    Sobretudo, se for bonita como eu e tiver cabelo louro. Open Subtitles بالأخص إذا كانت جميلة مثلي و شعرها أشقر مثل شعري
    Ele é alto, louro, fuma charuto e é um porco. Onde está ele agora? Open Subtitles إنه أشقر وطويل ويدخن السيجار وهو خنزير أين هو الآن ؟
    louro, um metro e oitenta, uns 18 anos. Open Subtitles إنه أشقر الشعر، طوله 5 أقدام و10 إنشات تقريباً، وربما هو في الثامنة عشرة؟
    Billy! Viu um miúdo de cinco anos, louro, com uma T-shirt que dizia "Tretas"? Open Subtitles بيلـي هل رأيت طفل عمره 5 سنوات شعره أشقر ؟
    A mim parece-me que o mundo inteiro é louro. Open Subtitles يبدو لي أن كل العالم قد أصبح أشقر
    Isso explica o cabelo louro e os olhos azuis. Open Subtitles هذا يفسر وجود الشعر الأشقر و العيون الزرق.
    Tinha grandes bochechas redondas o cabelo louro claro e parecia tão amoroso. TED كانت لديه وجنتين كبيرتين ، الوجنات التي تشبه التفاح الكبير والشعر الأشقر القمحي، وبدا أنه لطيف جداً.
    Tu, o Hoffy, ou o Duke, ou o Price, o Animal, ou o louro, ou até o Joey. E é melhor ele ter cuidado... Open Subtitles أنت أو هافى أو دوك أو برايس,الحيوان,الأشقر أو حتى جوى
    - Amor, ele procuram uma morena e agora tu tens cabelo louro. Open Subtitles حبيبتي ، إنهم يبحثون عن فتاة بشعر أسود وأنتي شقراء الشعر
    Megan Ann Rose tem 12 anos, cabelo louro e olhos cor de avelã. Open Subtitles مايجن آن روز عمرها 12 سنة شقراء الشعر وعيون بندقية اللون
    Um era, não sei, atarracado, gordo, e o outro tipo tinha cabelo comprido louro, quase branco, com olhos azuis esquisitos. Open Subtitles وكان الرجل الآخر ذو شعر اشقر طويل تقريب أبيض مع عيون زرقاء غريبة
    Senhor, a sua filha acabou de pintar o cabelo de louro. Open Subtitles سيدي ابنتك قد صبغت شعرها باللون الاشقر للتو
    Um toque deste louro será perfeito. Open Subtitles لمسة من هذه الصبغة الشقراء ستكون مثالية.
    Havia uma herdeira de hotéis que pintou o cabelo de louro. Open Subtitles إذن, فقد كان هناك وريثة لفندق صبغت شعرها باللون الأصفر
    Escondi-me atrás da folha de louro. Papá, nós ainda vamos, não é? Open Subtitles اختبأت خلف ورقة الغار أبي, سنذهب كما اتفقنا الليلة, أليس كذلك؟
    Tinha cabelo louro e às vezes cantava para mim. Open Subtitles وكان لها شعر أصفر كانت تغني لي في بعض الأحيان
    Vamos por este, para louro. Open Subtitles نحن متجهون شرقاً في ممر يتوجه إلى لوريل.
    Estatura mediana, magro, cabelo louro... Parece pintado. Open Subtitles متوسط القامة ونحيل وأشقر الشعر ويبدو أنه مصبوغ
    Agente necessita ajuda em louro Canyon 6600. Open Subtitles يحتاج ضابط الى المساعدة، 6600 لورل كانيون.
    Bem, muitos homens morenos têm filhos de cabelo louro. Open Subtitles ومن المرجح أن يكون الطفل أشقراً من كلينا. حسناً
    Eu de cabelinho louro e o John com o porte atlético dele tentarão fazer de nós as princesas da casa. Open Subtitles بشعري الأشقرِ الريشي و جسم شون الرياضي, سيحاولون أن يجعلونا حسناوات الحفل.
    Não se esqueçam do tomilho, louro, alecrim... Open Subtitles لا تنسوا الزعتر , وورق نبات الغار , وإكليل الجبل..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus