"lugar por" - Traduction Portugais en Arabe

    • مكان
        
    • المكان من
        
    dado que o nosso trabalho se centrou na construção de carros auto-pilotados, que podem circular em qualquer lugar por sí mesmos -- em qualquer rua da Califórnia. TED ان عملنا في الاساس يهدف الى بناء سيارات تستطيع ان توجه نفسها إلى أي مكان ما وعلى اي طريق في كاليفورنيا
    A beleza tem a capacidade de crescer em qualquer lugar, por toda a parte, em qualquer altura. TED الجمال يملك قدرة النمو بأي مكان و بكل مكان و بأي وقت
    Wells já se tinham conhecido antes, nalgum lugar por aí? Open Subtitles قد قابل أحدكما الآخر من قبل في مكان ما؟
    Se quer atingir a instalação Wraith, precisaremos de toda ajuda possível, e aparentemente ele conhece o lugar por dentro e por fora. Open Subtitles اذا اردت ان نقتحم منشاه الريث سنحتاج الي كل المساعده التي نحتاجها و من الواضح انه يعلم المكان من الداخل و الخارج
    Mas, por sofrer de vertigem, tenho medo de ser puxada para fora deste lugar por aquele buraco na parede e ser balançada no ar. Open Subtitles ولكن لأنّي أعاني من الدوار فأنا خائفة من تأرجحي وأنا خارجة من هذا المكان من خلال تلك الفتحة في الجدار
    Se eu estivesse naquele lugar por causa disso teria passado o tempo a pensar como poderia sair de lá e como dava uma sova ao filho da puta. Open Subtitles ...لو كنت في ذلك المكان من أجل ذلك ...لكنت قضيت وقتي أفكر كيف ...أهرب من هناك
    Não é muito seguro ficar num lugar por muito tempo. Open Subtitles إنه ليس من الأمان أن نبقى في مكان واحد لفترة طويلة
    Estava nalgum lugar por aqui. Aqui está. Pode pendurá-las? Open Subtitles كان هنا في مكان ما , هذا هو هل يمكنك تعليقهم بالأعلي ؟
    Muito bem, Teal'c, quero todos num só lugar, por via das dúvidas. Open Subtitles حسنا، تيلك، أريد كلّ شخص في مكان واحد فقط للتأكد.
    Então, vamos pra qualquer lugar. Por favor, vamos. Open Subtitles اذا هيا بنا نذهب الي اي مكان ، رجاء لنذهب
    Parece que estiveste noutro lugar por um momento. Open Subtitles لأنك تبدو كما لو انك ذهبت مكان اخر لبرهة
    Não seria melhor se nuns dias... a surpreendo e todos voamos a Costa Rica ou outro lugar por um mês? Open Subtitles بل كم سيكون جيداً خلال بضعة أيام آتي وأفاجئها بتذاكر طيران للسفر إلى كوستا ريكا أو أي مكان آخر وقضاء إجازة شهر هناك
    Bem, agradecia que fizesse isso noutro lugar, por agora. Open Subtitles كذلك , كنت سأكون ممتنا لو فعلت هذا الأمر في مكان آخر في الوقت الراهن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus