Parece que duas pessoas moveram a cadeira constantemente, lutando por controlo. | Open Subtitles | اعني, وكأن شخصين كانا يحركان الكراسي باستمرار,يحاولان القتال على السيطرة |
Temos que explodir a porta do Bunker Se já estiverem lá nos abriremos passagem lutando! | Open Subtitles | علينا نسف باب الملجاء,اذا كانوا هناك فعلينا القتال للصعود |
Ouça, seu porra! Estamos aqui lutando por seu país! | Open Subtitles | اسمعنى ايها المغفل نحن هنا نقاتل من اجل بلدكم |
Heróis que morreram lutando para tornar este país seguro. | Open Subtitles | أبطال ماتوا وهم يقاتلون لجعل هذه البلاد آمنة. |
NAMORADO DESTROÇADO lutando pela vida lá em baixo na mina abandonada, neste preciso momento. | Open Subtitles | تكافح من أجل حياتها بالأسفل . في الحفرة كما تحدثنا |
Não, acho que está lutando contra a vontade de falar rápido "não" porque seu subconsciente acha a ideia repugnante. | Open Subtitles | لا , أظن انك تقاتل الحاجة لقول لا بصوت عال لأن اللاوعي لديك يجد تلك الفكرة بغيضة |
A sétima geração ainda está lutando pelos seus direitos. | TED | الجيل السابع لا يزال يكافح من أجل حقوقه. |
Não a lutar contra a organização que luta contra o diabetes, mas lutando com eles, liderando-os, interligando-os, desafiando o status quo, porque, para ele, é importante. | TED | لا يحارب المؤسسة التي تحارب المرض ولكنه يحارب معهم ويقوضهم يجعلهم يتواصلون متحدي الوضع الراهن لانه شي مهم بالنسبة له |
Se vamos morrer como um povo, vamos ao menos morrer lutando | Open Subtitles | لو كنا سنموت كأناس دعينا على الأقل نموت ونحن نحارب |
É sempre melhor saber pelo que está lutando antes de lutar. | Open Subtitles | يساعدك لمعرفة ما تحارب لأجله قبل بدأ القتال |
Eu não diria que quero ajudá-lo, mas quando eles entrarem aqui para vingar o polícia que você matou, você cairá lutando e, no fogo cruzado, muitos de nós irão morrer. | Open Subtitles | لكن عندما يأتون هنا ،لينتقموا من قتلك لرجال الشرطة , ستقوم بإشعال القتال .وأثناء تبادل إطلاق النار ، الكثير منا سيموت |
Não faz ideia das batalhas que tive, lutando para ser melhor professora. | Open Subtitles | ليس لديك أية فكرى عن الكفاح الذي خضته القتال لأن أكون أفضل معلمة |
A elite da elite. - lutando heroicamente para salvar. | Open Subtitles | نخبة النخبة نقاتل في معارك بطولية من أجل إنقاذ |
Olha, vocês estão numa guerra lá fora e nós estamos lutando aqui dentro. | Open Subtitles | أنتم يارفاق تقاتلون في الحروب بالخارج هناك , صحيح ؟ ونحن نقاتل بالأسفل هنا |
É o que as pessoas como Balli estão lutando. | Open Subtitles | وهو واحد من الناس الذي يقاتلون مثل بالي. |
Mas muitos deles descreviam heróis míticos lutando em longos conflitos com a ajuda de espadas mágicas e feitiçaria. | TED | ولكن العديد تضمنوا أبطال أسطوريين يقاتلون معارك طويلة بمساعدة السيوف السحرية والشعوذة. |
Fugir do desagrado, não lutando pelos seus direitos, mas há uma razão por detrás disto. | Open Subtitles | الهروب مما تكره لا تكافح من أجل حقوقك لكن هناك سبب وراء ذلك |
Não usou as mãos, então ela agarrou a ligadura, lutando pela vida. | Open Subtitles | إنه لم يستعمل يديه، وهي كانت تمسكه من رباطه تكافح من أجل حياتها |
Os Apache estão lutando contra isto... claro, nos tribunais. | Open Subtitles | قبيلة الأباتشي تقاتل ذلك بالطبع, بالمحاكم |
Apenas um garçom a tempo parcial lutando para ser um escritor. | Open Subtitles | وماذا عني أنا ؟ أنا مجرد نادل يعمل نصف دوام يكافح ليصبح كاتب |
Deixe-me assegurar se a causa pela qual ele esta lutando é justa. | Open Subtitles | دعنا نتأكد بأن السبب الذي يحارب من أجله صحيح |
Será que nós temos estado a combater na guerra errada, lutando contra a obesidade, em vez da resistência à insulina? | TED | ماذا لو أننا نحارب المشكلة الخطأ، محاربة السمنة عوضاً عن محاربة مقاومة الإنسولين؟ |
- Devia ler-lhe os direitos? - Pedias reforços. O meu único reforço está no hospital lutando por sua vida. | Open Subtitles | كان عليك طلبت الأسناد ، الاسناد الوحيد الذي لدي يصارع الموت في المستشفى |
Eles estão lutando porque eles amor um ao outro bastante para se preocupar. | Open Subtitles | إنهم يتشاجرون لأنهم يحبون بعضهم ويهتمون ببعض |
Está lutando parar sair. | Open Subtitles | . يقاومنى من اجل ان يتركنى |
Não podemos continuar lutando para a sua diversão, está bem? | Open Subtitles | لا يمكننا الاستمرار بالقتال من أجل متعتك,مفهوم؟ |
Eu estou lutando, Eu estou gritando palavras duras mas aí... | Open Subtitles | كنت أقاوم وأصرخ بكلمات قاسية ..ولكن بعد ذلك |
Eu notei que às vezes quando você está lutando... ou-ou dando a patada de asno, como você gosta de dizer... | Open Subtitles | الاحظ احيأناً عندما تصارع اواو تفتح علبة صفيح ملعونة كما تحب ان تقول |