A mãe dele não o conseguirá proteger do que está para vir. | Open Subtitles | إنه بحاجة إلي عائلته والدته لا تستيطع حمايته مما هو قادم |
Ele foi criado na América e a mãe dele não se importa. | Open Subtitles | هو تربّي في أميركا، و والدته لا تمانع هذا. |
Ele ligou-te da casa da mãe dele, não sabia que ela estava a ouvir. | Open Subtitles | اتصل بك من منزل والدته لم أعلم أنها كانت تستمع |
Acho que é uma bênção a mãe dele não ter vivido para ver o tolo imprudente que deu à luz. | Open Subtitles | أن والدته لم تعيش لترى كم هو أحمق ومتهور الذي أنجبته |
Bem, aparentemente, ele não fala com o pai há muito tempo, e a mãe dele não sabe o porquê. | Open Subtitles | لكنني لم أراه منذ وقتٍ طويل حسناً ، على مايبدو انه لم يتحدث مع والده منذ زمنٍ طويل و أمه لا تعرف مالسبب |
Ainda não acredito que a mãe dele não tenha vindo buscá-lo. | Open Subtitles | لا زلتُ لا أصدق أن أمه . لم تخرج للبحث عنه هنا |
Não disse isso mas o Rapha não percebe nada de números imaginários, e sinto que a mãe dele não gosta de mim... | Open Subtitles | -لم أقل ذلك, رافا لا يفهم شيئاً من الأعداد المركبة. وأمه لا تحبني. |
Digo-vos uma coisa: a minha relação com a mãe dele não vale isto. | Open Subtitles | سأخبرك شيئاً علاقتي مع والدته لا تستحق هذا |
Bem, a mãe dele não. Eu vi-a tentar falar para ele quando ele não estava lá. | Open Subtitles | والدته لا تستطيع رأيتها تحاول أن تكلمه عندما لا يكون موجوداً |
Creio que a mãe dele não o consegue deixar e que ainda o está a proteger desde o túmulo. | Open Subtitles | ربما والدته لا يمكنها الذهاب وهي تحاول حمايته من قبرها |
A mãe dele não me dá uma resposta definitiva. | Open Subtitles | و حتى والدته لا تعطيني إجابة مباشرة |
A mãe dele não é adequada para casar? | Open Subtitles | والدته لا تصلح للزواج؟ |
A mãe dele não me deixa | Open Subtitles | والدته لا تسمح لي |
A mãe dele não teve a mesma sorte. | Open Subtitles | أما والدته لم تكن محظوظة |
A mãe dele não entende, problema dela. | Open Subtitles | , لو أن أمه لا تفهم ذلك هذه مشكلتها |
Claro que a mãe dele não era o fantasma. | Open Subtitles | بالطبع أمه لم تكن ذلك الشبح كان بإمكاني أن أخبركِ |
Por acaso é uma história engraçada, mora um traficante no meu predio e e ficou tão amassado que a mãe dele não o conseguio identificar na morgue. | Open Subtitles | في الواقع, أنها قصة طريفة جدا يوجد مروج مخدرات في مبتانا, و قارع الطبل كان يسميه قطع رقبته بشكل سئ, حتى أمه لم تستطع التعرف عليه بالمشرحة |
- E a mãe dele não me deixava aproximar. - Eu não podia deixar o Tad lá! | Open Subtitles | وأمه لا تسمح له بالأقتراب منها - لم أتمكن من السماح لـ(تاد) بالدخول - |