A minha mãe estava sempre a falar dessa data. | Open Subtitles | أمي كانت تتحدث عن هذا التاريخ طيلة الوقت |
A mãe estava sempre a pedir para vermos estas coisas para ela ter mais espaço no armário. | Open Subtitles | أمي كانت تطلب منا أن ننقل هذه الاغراض حتى تتمكن من صنع غرفة في الخزانة. |
A mãe estava fora como sempre. Na África ou algo assim. | Open Subtitles | أمي كانت مُسافرة كعادتها، في أفريقيا أو أي مكان أخر. |
Ao princípio, quando cá cheguei, a minha mãe estava sempre a dizer que a escola era bonita. | Open Subtitles | ،أولاً ،بدأت المجيء إلى هنا .وكانت أمي تقول دائماً إنها ظريفة |
O médico percebeu imediatamente que a sua mãe estava muito doente. | Open Subtitles | الطبيب رأى فى الحال ان امك كانت مريضة جدا |
Eu estava desconfiada dessa história, e comecei a investigar. Por fim, encontrei informações que me convenceram de que a mãe estava inocente. | TED | كنت أشك في هذه القصة، وهكذا بدأت بالتحقيق، وفي نهاية المطاف عثرت على المعلومات التي أقنعتني أن الأم كانت بريئة |
A minha mãe estava embriagada. Completamente desequilibrada. | Open Subtitles | كانت أمّي مخمورة تماماً وفي حالة يرثى لها. |
Não conseguíamos pagar as nossas contas e o meu pai deixou-me para trás, a minha mãe estava drogada e tudo o que podia fazer era diminuir pontos do jogo. | Open Subtitles | لم نستطيع أن ندفع الفواتير, وعندما طلبت من أبي المال رفض. وأمي كانت غارقه في المخدرات, وكان كل هذا فوق طاقتي |
Lembro-me que a minha mãe estava grávida quando alternava em transportar-me a mim ou à minha irmã mais nova. | TED | أذكر أن أمي كانت حاملاً عندما كانت تتناوب على حملنا أنا وشقيقتي الأصغر. |
Avô, a mãe estava com tanta pressa que se esqueceu de lhe dar isto. | Open Subtitles | جدي، أمي كانت على عجلة ونسيت أن تعطيك هذه |
A mãe estava enganada acerca das atracções magnéticas. | Open Subtitles | أمي كانت مخطئة كلياً عن النشاط المغناطيسي في العالم |
Quando os meus pais discutiam, pensava que a minha mãe estava errada. | Open Subtitles | عندما تقاتل والداي.. تصورت بأني أمي كانت على خطأ |
Quando não é o teu. A minha mãe estava a atravessar a sua fase de Romance Harlequin. | Open Subtitles | عندما لايكون لك, أمي كانت تمر خلال مرحلة رومنسية |
Ele não sabia que a minha mãe estava grávida. Ela estava presa. | Open Subtitles | لا أظن أنه عرف أن أمي كانت حاملا كانت محبوسة في السجن |
A minha mãe estava sempre ocupada a planear o suicídio para me dar doces. | Open Subtitles | أعتقد أن أمي كانت منشغلة جداً بالتخطيط لانتحارها لتؤمّن حلوى مملّحة |
Mas quando vínhamos brincar e nossa mãe estava fora, | Open Subtitles | ولكن كلما كنا ننزل هنا للعب وكانت أمي بالخارج |
Estava amarrada a uma cadeira e a minha mãe estava lá. | Open Subtitles | كنت مربوطة بهذه القطعة من الأثاث وكانت أمي هناك |
Nos primeiros meses minha mãe estava na andar acima, e podíamos falar um com o outro com pancadinhas. | Open Subtitles | "خلال الأشهر الأولى" "وكانت أمي ترقد بالطابق العلوي" "وكنا نتحدث لبعضنا البعض بواسطة النقر" |
Oh, querida, a mãe estava tão preocupada contigo. | Open Subtitles | عزيزتي... امك كانت قلقة عليك كثيراً.. هل أنتي بخير؟ |
A mãe estava a moer bolotas com duas pedras. | Open Subtitles | الأم كانت تطحن الذرة الى عجين بين صخرتين |
Na última vez que você me pediu pra fazer isso, minha mãe estava morta. | Open Subtitles | آخر مَرّة طَلبتَ مني عمل ذلك، عندما كانت أمّي ميتةَ. |
E outro dia, eu cheguei a casa e a minha mãe estava no meu quarto. | Open Subtitles | وفي يوم من الأيام، رجعت المنزل وأمي كانت في غرفتي |