Guerreiros, empunhem suas armas. magos, ergam suas varinhas mágicas. | Open Subtitles | المحاربون يسحبون أسلحتك و العبيد السحرة يجمعون قضبانك |
Ele tem passado por uma longa linhagem de magos, desde então até aos nossos dias. | Open Subtitles | فى القرن الحادى عشر ، لقد تم تسليمه من خلال سلسلة طويلة من السحرة إلى شخص يعيش بيننا اليوم |
Quero dizer, os magos não deveriam possuir esse conhecimento. | Open Subtitles | أعني، يجب ألاّ يحصل المشعوذين على هذه المعلومات |
A maioria das pessoas não são atacadas por magos. | Open Subtitles | لأن معظم الناس لا يتعرّضون لهجوم من المشعوذين |
Só conseguiríamos com poderes mágicos, se fôssemos magos, deuses. | Open Subtitles | نحتاج سحرا نحتاج أن نكون سحرة . آلهة |
Sim, então vou fazer uma fantasia dos três reis magos para os gatos dele. | Open Subtitles | أجل، ثمَّ أخيط لها ثلاث أزياء حكماء من أجل قططها الثّلاث. |
- Três mulheres, magos. | Open Subtitles | -ثلاث نساء مشعوذات |
Dezanove feitiços de morte específicos para magos e nem um teste. | Open Subtitles | تسعة عشر تعويذة خاصة لموت المشعوذ من دون أي اختبار |
Mas, de longe melhor que ele tenha morrido em vez de cair nas mãos de magos e idólatras. | Open Subtitles | و لكن كان من الأفضل له أن يموت لأنه قد سقط فى أيدى السحرة و عبدة الأوثان |
Havia lojas, onde trabalhavam como artesões os descendentes dos magos. | Open Subtitles | يجري في عروق الحرفيون دمّ السحرة ويصنعون في وِرشهم العديد من الأشياء |
Unirás demónios e magos para proporcionar ao submundo o seu maior poder da História. | Open Subtitles | لقد وحّدت المشعوذين و السحرة ليعيدوا العالم السفلي بأكبر قوة في التاريخ |
Olha, magos nós aguentamos. Ex-maridos demoníacos já não. | Open Subtitles | إنظر ، نحن نستطيع أن نتولى أمر السحرة أزواج سابقة و شريرة فلا يمكننا |
Eu descendo de uma longa linhagem de magos Dragões. | Open Subtitles | إنني أنحدِر من سلالة عريقة من المشعوذين التنانين |
Que os magos não são o nosso único problema. | Open Subtitles | وهذا يعني أن المشعوذين ليسوا الشر الوحيد الذي يجب أن نحذر منه |
Ele tem de tirar um número e pôr-se na fila atrás dos outros magos. | Open Subtitles | إنه يجب أن يحصل على رقم ويقف خلف المشعوذين الآخرين |
Com todos os magos e demónios que já vimos? Acho que não. | Open Subtitles | مع كل المشعوذين والشياطين الذين رأيناهم، لا أعتقد ذلك |
Aguentas demónios e magos, mas aranhas já não? | Open Subtitles | حسناً أنت يمكنك أن تتحمّلي مشعوذين و سحرة و لكنك لا تستطيعين تحمّل عنكبوت ؟ |
Não te preocupes, porque já combatemos demónios, já combatemos magos. | Open Subtitles | . حسناً ، لا تقلقي . لأننا حاربنا مشعوذين ، حاربنا سحرة |
Precisam alimentar 20 parentes, não querem um bando de magos atrás deles. | Open Subtitles | إزعاج الناس. عليهم إطعام 20 قريبا اليوم. و لا يريدون أن يتم إزعاجهم من قبل سحرة مخفين. |
Almocei com os magos. | Open Subtitles | لقد شاركت رجال حكماء الغذاء هذا اليوم |
Mas ele possui mais do que apenas a sua magia. Ele tem magos e feiticeiros que lhe são leais. | Open Subtitles | لكنه ليس فقط لديه سحره لديه مشعوذون وعرّافون موالين له |