Trabalhamos com autonomia total nos maiores e mais desafiadores casos. | Open Subtitles | إننا نعمل بإستقلاليّة تامّة على قضايا أكبر وأكثر تشويقاً. |
Acabaram de ganhar quatro contratos governamentais para construir 100 novas ambulâncias, e são uma das maiores e mais eficazes empresas de ambulâncias na Índia. | TED | لقد فازوا للتو بعقودات حكومية لتأسيس 100 إسعاف، وهي أحد أكبر وأكثر شركات الإسعاف كفاءة في الهند. |
Um arquiteto pode usar "software" de "design" para projetar edifícios maiores e mais complicados. | TED | يستطيع المهندس استخدام برنامج كمبيوتر مساعد للتصميم لتصميم أبنية أكبر وأكثر تعقيدًا. |
Com todo o respeito, senhor, precisamos... de manobras maiores e mais audazes. | Open Subtitles | نحنُ بحاجةٍ لتحركات أكبر وأكثر جرأة عندما يقول الناس |
O sujeito foi-se sentindo mais poderoso e também mais confiante, levando a presas maiores e mais difíceis. | Open Subtitles | كلما تصاعد احساس الجاني بالقوة كذلك تصاعدت ثقته مما أدى الى طرائد أكبر و اصعب |
Fiquei mais confortável e aos poucos escalei escarpas maiores e mais difíceis. | TED | وبمرور الوقت، تعززت ثقتي وصرت أتسلق جدرانًا أكبر وأكثر تحديًّا. وكان هناك رياضيون عديدون قبلي من المتميزين في التسلق الفردي الحر، |
Ao invés de construírem armas maiores e mais... poderosas, eles escolheram por criar menores... máquinas microscópicas projetadas para infiltrar e destruí-los. | Open Subtitles | بدلا من بناء أسلحة أكبر وأكثر قوة ...أختارو بناء واحدة أصغر آلات مجهريه صممت للتغلغل والتدمير من الداخل |
Mas, primeiro, temos de obter poupanças maiores e mais baratas que normalmente são ignoradas e não vêm nos manuais. | TED | لكن علينا أولاً أن نمتلك مدخرات أكبر و أقل تكلفة و التي عادةً ما يتم تجاهلها ولا تدرج في كتب التعليمات. |
Ele iniciou o que se tornaria um dos maiores e mais rigorosos estudos científicos da História. | Open Subtitles | فأطلق ما سوف يصبح أحّد أكبر و أكثر الدراسات العلمية الشاملة في التاريخ. |
Mas recentemente, fazem-nos maiores e mais sofisticados. | Open Subtitles | لكنهم مؤخرًا ، بدأو ببناءها لتكون أكبر . و أكثر تعقيدًا |