"mais cinco" - Traduction Portugais en Arabe

    • خمسة آخرين
        
    • زائد خمسة
        
    • صافحني
        
    • خمسة أخرى
        
    • بقي خمس
        
    • تحيّة
        
    • الكفّ
        
    • كفّك
        
    • بكف
        
    • خمس أشخاص آخرين
        
    • خمس دقائق اخرى
        
    • خمسة أكثر
        
    • صافحيني
        
    • لديه خمس
        
    • هناك خمسة
        
    Se não tiveres comido esse caramelo, dou-te mais cinco. Open Subtitles اذا لم تأكل الحلوى سأعطيك خمسة آخرين منها
    Daqui Bruno 6-4 reportando, Mike, Bravo mais cinco. Open Subtitles (برونو 64) يرفع التقرير إلى (مايك برافو ) زائد خمسة.
    Pequeno Jack. mais cinco. Open Subtitles جاك الرجل الصغير صافحني
    Tive um "A"! É tão divertido olhar para esta letra neste pedaço de papel! mais cinco classificações destas e fico com média de 4.0 no GPA! Open Subtitles سأستمع كثيرا بالنظر الى هذه الكلمة على قطعة الورق واذا حصلت على خمسة أخرى سأحصل على معدل 5
    Não chores. mais cinco anos, é duro. Open Subtitles بقي خمس سنين , انها صعبة استطيع تجاوز الأمر
    - Eu tenho de sair, mais cinco. Open Subtitles سآذهب لأتمشى، تحيّة
    - Um dá mais cinco? Open Subtitles ضرب الكفّ
    Vou deixar-te sozinho. Se quando eu voltar, se não tiveres comido esse caramelo, dou-te mais cinco. Open Subtitles سوف اذهب لغرفة اخرى اذا لم تأكل الحلوى سأعطيك خمسة آخرين منها
    É dono deste clube e de mais cinco como este. Open Subtitles يمتلك هذه الهراوة و خمسة آخرين مثل هو .
    Ainda bem para ti. Dá cá mais cinco. Open Subtitles طوبى لك يا صاح صافحني
    Vinte centavos, mais cinco pelo depósito. Open Subtitles عشرون سنت و خمسة أخرى عربون القارورات
    mais cinco minutos. Open Subtitles بقي خمس دقائق ..
    mais cinco ao cartão! Open Subtitles تحيّة الورق المقوّى!
    Certo. Um clássico. Dá cá mais cinco! Open Subtitles جميل، كلاسيكي، كفّك.
    Não faças truques de mágica, não passes a mão na cabeça e por favor, não os cumprimentes com dá cá mais cinco. Open Subtitles لا حيل سحرية حمقاء أو تمسيداً للرؤوس وأرجوك لا تحية بكف اليد -فهمت
    Devo ter despedido mais cinco pessoas porque as rescisões abusivas têm um limite de cinco milhões. Open Subtitles حسنا, يجب ان اكون قد طردت خمس أشخاص آخرين لأن الإنهاء غير المشروع تكلفته 5 ملايين
    São só mais cinco minutos e depois já pode descansar. Open Subtitles خمس دقائق اخرى يا امى وسترتاحين
    mais cinco. Open Subtitles خمسة أكثر.
    Dê cá mais cinco, Juíza. Dê cá. Open Subtitles ‫ضعي يدك أيتها القاضية، صافحيني
    E mais cinco anos de contrato. Open Subtitles حيث كان لا يزال لديه خمس سنواتٍ باقية عليه. أجل.
    Doutor, o Sr. Hammen comeu peixe, e a Randy diz que há mais cinco casos e que comeram todos peixe. Open Subtitles دكتور أَكلَ السّيدُ همان سمك، راندي قالَت ان هناك خمسة حالات اخري، تناولوا سمكُ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus