Acabar aqueles 5 km, foi a coisa mais difícil que já fiz. | Open Subtitles | انهاء تلك الـخمس كيلومترات كان اصعب شيئ فعلته |
Foi a decisão mais difícil que já tomei, mas se eu não o tivesse feito o trabalho de toda sua vida não teria significado nada. | Open Subtitles | كان اصعب قرار لي على الإطلاق و لكن اذا لم أكن قد قمت به لكان إنجاز حياتك لا يعني شيئا |
Essa é o cronograma mais difícil que já tivemos e com menos talento. | Open Subtitles | مبدئيا عندنا اصعب جدول على الاطلاق وأقل موهبة من أي وقت مضى |
Assiná-los da primeira vez, foi a coisa mais difícil que já fiz. | Open Subtitles | توقيعهـا في المرة الأولى كـان أصعب شيء قمت بـه على الإطلاق |
Deixá-lo ali... foi a coisa mais difícil que já fiz na minha vida. | Open Subtitles | تركك هناك كان وكأنه أصعب شيء فعلته في حياتي |
Pessoalmente, esta é a decisão mais difícil que já tive de tomar. | Open Subtitles | ملاحظةٌ شخصية: هذا أصعب قرارٍ اتخذته في حياتي.. |
Foi a coisa mais difícil que já fiz. | Open Subtitles | حسناً، لقد كان هذا أصعب شيئ قد فعلته في حياتي |
Mentir-lhe foi a coisa mais difícil que já fiz, mas não duvides, foi preciso. | Open Subtitles | الكذب عليها كان اصعب شئ اضطررت الى فعله ولكن لازيل الشكوك كان لابد ان افعل هذا |
Mike, foi tão difícil esconder isto de ti, tipo, a coisa mais difícil que já fiz. | Open Subtitles | مايك "، لقد كان من الصعب " جدا اخفاء الامر عنك اصعب شىء فعلته |
E é a decisão mais difícil que já tive de tomar. | Open Subtitles | و هذا اصعب قرار كان على اتخاذه |
Foi provavelmente a coisa mais difícil que já fiz. | Open Subtitles | ربما انه اصعب شيء كان علي فعله |
Molly... A decisão de enviar o Drone... foi a mais difícil que já tomei. | Open Subtitles | مولى.. لقد كان اصعب شئ اضطررت لفعله |
Foi a chamada mais difícil que já fiz. | Open Subtitles | انها اصعب مكالمة قمت بها |
Lutar com o Senhor do Fogo vai ser a coisa mais difícil que já fizemos. | Open Subtitles | قتال زعيم النار سيكون أصعب شيء قمنا به معاً و لكن لم أكن أريده بأي طريقة أخرى |
Vou-lhe pedir a coisa mais difícil que já pedi a alguém. | Open Subtitles | هذا هو أصعب شيء أبدا طلبت من شخص أن يقوم به. |
É a coisa mais difícil que já fiz e escolhi a pior das alturas para o fazer, tendo em conta que temos tudo o que quisermos à disposição ou a uma distância inferior a 30 cm, a qualquer hora. | Open Subtitles | أنه أصعب شيء فعلته في حياتي. وقد إخترت توقيتاً ممتازاً لعمل هذا. على إعتبار أن أي شيء تريده هنا يكون في متناولك. |
James, esta é a decisão mais difícil que já tive que tomar. | Open Subtitles | جيمس,هذا أصعب قرار اضطررت لإتخاذه بحياتي |
Querido Del isto é a coisa mais difícil que já fiz, mas preciso de ser honesta. | Open Subtitles | ... عزيزي ديل ... هذا أصعب شيء فعلته بحياتي لكن علي أن أكون صادقه |
Pôr favor... não faça isto mais difícil que já é. | Open Subtitles | رجاءً لا تَجْعلْ هذا أصعب مما هو عليه |