Se falares destas injeções ao FBI ou a quem quer que seja, mato-te da forma mais dolorosa e lenta possível. | Open Subtitles | إن أفصحت للمباحث الفيدرالية، أو أي ...شخص بمعلومات عن هذه الجرعات سأدعك تموت ببطء وبألم أكثر مما تتخيل |
Se a descreveres ao FBI, aos teus pais, a quem quer que seja, deixo-te morrer da forma mais dolorosa e lenta possível. | Open Subtitles | تحدث إلى المباحث الفيدرالية ...أو والديك، أو أي شخص وسأدعك تموت ببطء وبألم أكثر مما تتخيل |
Ouça, Juliet, eu sei que a última coisa que quer fazer é desenterrar a parte mais dolorosa do seu passado, mas se quer ver a sua irmã de novo, preciso que a faça lembrar-se o que vocês as duas passaram. | Open Subtitles | انظري، جولييت، أنا أعرف بأن الشئ الأخير الذي تودين القيام به هو نبش الجزء الأكثر إيلاما من ماضيك ِ |
Sabia que a parte mais dolorosa seria a abertura gradual do colo do útero, que era sempre feita com anestesia. | Open Subtitles | ...وكان واضحاً أن الجزء الأكثر إيلاما أن يكون الانفتاح التدريجي لعنق الرحم والذي يتم القيام به دائما تحت التخدير |
Às vezes, escolher a vida... só está a escolher uma forma mais dolorosa de morte. | Open Subtitles | أحياناً يكون اختيار الحياة ليس إلا اختيار شكل من الموت أكثر ألماً |
Nove vidas para realizar muita coisa, mas cada vida mais complicada que a última e cada morte mais dolorosa que a anterior. | Open Subtitles | تسعة حيوات لتنجزي الكثير ولكن كل حياة اكثر تعقيداً من التي قبلها وكل موت أكثر ألماً من الذي قبله |
As minhas memórias tornam a traição dela mais dolorosa. | Open Subtitles | ذكرياتي تجعل من خيانتها أشدّ إيلامًا |
Não tornes a vida dela mais dolorosa do que já é. | Open Subtitles | فقط لا تجعلي حياته مؤلمه أكثر مما هي الأن |
Se a descreveres ao FBI, aos teus pais, a quem quer que seja, deixo-te morrer da forma mais dolorosa e lenta possível. | Open Subtitles | تحدث إلى المباحث الفيدرالية ...أو والديك، أو أي شخص وسأدعك تموت ببطء وبألم أكثر مما تتخيل |
Se falares destas injeções ao FBI ou a quem quer que seja, mato-te da forma mais dolorosa e lenta possível. | Open Subtitles | افصح للمباحث الفيدرالية، أو أي ...شخص بمعلومات عن هذه الجرعات وسأدعك تموت ببطء وبألم أكثر مما تتخيل |
Se falares destas injeções ao FBI ou a quem quer que seja, mato-te da forma mais dolorosa e lenta possível. | Open Subtitles | افصح للمباحث الفيدرالية، أو أي ...شخص بمعلومات عن هذه الجرعات وسأدعك تموت ببطء وبألم أكثر مما تتخيل |
A coisa mais dolorosa não é trair a confiança, June. | Open Subtitles | ،خيانة العهد ليست أكثر ألماً .(يا (جون |
As minhas memórias tornam a traição dela mais dolorosa. | Open Subtitles | ذكرياتي تجعل من خيانتها أشدّ إيلامًا. |
na mais forma mais dolorosa possível. | Open Subtitles | بأكثر طريقه مؤلمه ممكن تخيلها. |
Mas há vezes que a verdade é mais dolorosa. | Open Subtitles | لكن هُناك وقت تكون فيه الحقيقه مؤلمه. |