Sabes, torna-se mais fácil se... Esqueceres tudo o que aconteceu antes de vires para a Okiya (casa). | Open Subtitles | تعرفين، سيكون الأمر أسهل لو نسيتِ كل ما حدث لكِ قبل القدوم إلى هذه الدار |
Mas era muito mais fácil se parasses de te mexer. | Open Subtitles | لكن الأمر سيكون أسهل لو توقفت عن إثارة المشاكل |
Isto seria muito mais fácil se tivesses correio electrónico. | Open Subtitles | سيكون هذا أسهل إذا كان لديك بريد إلكتروني |
Mas seria mais fácil se não tivesse que fazê-lo sozinho, não seria? | Open Subtitles | لكن سيكون الأمر أسهل إن لم تقم بذلك لوحدك. أليس كذلك؟ |
Não teria sido mais fácil se tivesses dito qualquer coisa, antes? | Open Subtitles | ألم يكن من الأسهل أن تخبريني بالأمر من قبل ؟ |
Seria mais fácil se tomasse você mesmo. Caso contrario, nós teriamos de insistir. | Open Subtitles | سيكون من الأسهل , لو فعلت ذلك بنفسك ما عدا ذلك ، فسيكون ضرورياً أن نصر |
Eu teria tido uma vida mais fácil se fosse hetero, mas não seria eu. | TED | كان يمكن أن يكون لي حياة أسهل لو كنتُ شخصا سويا و لكن ما كنت لأكون نفسي |
Talvez fosse mais fácil se eu lhe mostrasse isto. | Open Subtitles | ربما الأمر سيكون أسهل لو اطلعتى على هذه |
Era mais fácil se tivesses uma chave da porta da frente para nós. | Open Subtitles | سيكون الأمر أسهل لو تركت . لنا مفتاح الباب الأمامى |
Não, mas não seria muito mais fácil se fosse? | Open Subtitles | لا، لكن لكان الأمر أسهل لو كانت هي |
Acho que é mais fácil se apenas saírem rapidamente. | Open Subtitles | أعتقد أن الأمر أسهل إذا ما غادرتما بسرعة. |
Alterar a forma como produzimos electricidade é mais fácil se precisarmos de menos. | TED | تغيير طريقة توليد الكهرباء يصبح أسهل .إذا احتجنا للقليل منه |
É mais fácil se formos dois. | Open Subtitles | انها سوف تكون مجرد أسهل إذا كان اثنان منا. |
Sabe, seria mais fácil se usasse um carrinho. | Open Subtitles | سيكون الأمر أسهل إن وضعت تلك الأشياء بالعربة |
Vai ser muito mais fácil se nos ajudar a encontrar a rapariga. | Open Subtitles | سيكون الأمر أسهل إن ساعدتنا على إيجاد الفتاة. |
Será mais fácil se não tentar falar já, Sr. Secretário. | Open Subtitles | سيكون أسهل إن حاولت ألاّ تتكلّم سيّدي الأمين. |
Seria mais fácil se as tivesse posto no lixo, não achas? | Open Subtitles | لكان من الأسهل أن ترميها في سلّة النفايات، أليس كذلك؟ |
Seria mais fácil se saísses à tua mãe, mas és como eu. | Open Subtitles | كان سيكون من الأسهل لو نشأت لتصبح مثل أمك.. ولكنك نشأت مثلي |
Seria mais fácil se me deixasses lidar com ele pessoalmente. | Open Subtitles | لذا الأمر سيكون أكثر سهولة إن سمحت لي بالتعامل مع هذا الأمر شخصياً |
Seria tão mais fácil se pudesse ser honesta com ele. | Open Subtitles | لكان الأمر أكثر سهولةً إن استطعت أن أكون صادقةً معه؟ |
Bem, antes de ir, podia tornar o meu trabalho mais fácil se o conseguir convencer a dizer-lhe quem o matou. | Open Subtitles | حسناً، قبل أن يرحل فستجعلين عملي أسهل أن أخبرك بمن قتله |
Isto seria mais fácil se tivesses trazido a chave. | Open Subtitles | كان هذا سيكون أسهل اذا كان لديك مفتاحك |
Seria um pouco mais fácil se ficasses fora disto. | Open Subtitles | سيكون أسهل بكثير إذا بقيت بعيدًا عن الأمر |
Isto seria muito mais fácil se as coisas parassem de se mexer. | Open Subtitles | سيكون الأمر سهلاً إن توقَّف كل شيء عن الحركة |
Como disse, a tua vida era mais fácil se fosses cínico. | Open Subtitles | كما قلت، حياتك ستكون أسهل بكثير لو لم تكن عاطفيًا |
Lindo menino! Não seria mais fácil se te suspendêssemos por uma grua? | Open Subtitles | ّهذا هو فتاي أسيكون التصوير أسهل عليك لو علّقناك من طائرة ؟ |
Teria sido mais fácil se tivéssemos adormecido a noite passada. | Open Subtitles | كان يمكن أن يكون أسهل كثيرا إذا كنا فقط ذهبت الى النوم الليلة الماضية. |
É mais fácil se eu sair da escola. | Open Subtitles | أنه فقط أسهل أن أختفي من المدرسة |