E eu rio sempre que me lembro de que não voltarei a falar com ele porque parece a ideia mais parva que alguma vez ouvi. | Open Subtitles | و أضحك كل مرة أتذكر فيها , أنني لن أتحدث له مجدداً لأن الأمر يبدو لي أغبى شئ سمعته في حياتي |
Gilbert, ou deliberadamente ajudaste e cooperaste com a fuga de fugitivos federais ou és a coisa mais parva com que eu já falei. | Open Subtitles | غيلبرت، اما أنك قمت عن عمد بمساعدة وتحريض هارب فدرالي على الفرار أو أنك أغبى كائن بشري قابلته في حياتي |
Porque é a coisa mais parva que já li. | Open Subtitles | لإن ذلك سيكون أغبى شيء قرأته في حياتي. |
- É a coisa mais parva que já ouvi. - Espera, espera. | Open Subtitles | ـ إن هذا أغبى شيئ قد سمعت به من قبل ـ إنتظري ، إنتظري |
- É a ideia mais parva que já ouvi. | Open Subtitles | إنها أغبى فكرة سبق وأن سمعتها. |
Sim, mas é tipo a coisa mais parva que eu alguma vez ouvi. | Open Subtitles | أجل .. لكن هذا أغبى شيءٍ سمعته في حياتي |
Talvez possamos congelar-lhe os circuitos. Essa é a ideia mais parva que já ouvi. | Open Subtitles | ربما استطعنا تدمير دوائره - إنها أغبى فكرة سمعتها - |
Essa foi a coisa mais parva que alguma vez disseste. | Open Subtitles | بدون إهانة , يارجل هذا أغبى شيء قلته |
Deve ter sido a coisa mais parva que já disseste. | Open Subtitles | ربّما هذا أغبى شيء قلتيه في حياتكِ |
Acho que isso, é a coisa mais parva que já ouvi. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا، هو أغبى شئ سمعته في حياتي |
Se não comer fico mais parva, malvada. | Open Subtitles | عندما لا أتغذى أصبح أغبى وأكثر لؤمًا |
É a coisa mais parva que alguma vez ouvi. | Open Subtitles | هذا أغبى شيء سمعته في حياتي |
É a ideia mais parva que já ouvi. | Open Subtitles | هذا أغبى شيئ سمعته |
- É a coisa mais parva que já ouvi. | Open Subtitles | -هذا أغبى شيءٍ سمعتُه . -ماذا؟ |
Deve ser a coisa mais parva que já fizeste, Seth. | Open Subtitles | أوه نعم هذا سيكون (أغبى شيء قمت به (سيث |
É a coisa mais parva que já ouvi. | Open Subtitles | هذا أغبى شيء سمعته قط |
Era o Grogan - a figura mais parva e suja a oeste do rio Missouri. | Open Subtitles | كان هذا، (جروجان)... أقذر، أفحش، أغبى عُذر ٍ لرجل... من غرب نهر "الميزورى". |
mas, nesta versão, quem perde não bebe quem perde morre Que coisa mais parva, porra. | Open Subtitles | هذا أغبى شئ |