| O rei brindará ao fôlego de Hamlet... e porá na taça uma pérola... mais valiosa do que aquela da coroa dinamarquesa! | Open Subtitles | وسيشرب الملك في صحــة هاملــت وسيرمـي في الكأس لؤلؤة ثمينـة أثمن من كل اللؤلؤ الذي يزين تيجان الملوك |
| O mais louco é que depois seles partirem, parece que tudo o que passaram é a coisa mais valiosa do mundo, sabes? | Open Subtitles | ,أكثر شيئ جنوني ,هو أن بعد غيابهم يصبح كل أمر مررتما به يبدوا وكأنه أثمن شيئ بالوجود ,أتعلمين؟ |
| A água é valiosa. Às vezes mais valiosa do que ouro. | Open Subtitles | فى بعض الأحيان يكون أثمن من الذهب |
| Uma coisa mais valiosa do que tu alguma vez serás. | Open Subtitles | شيئا يعنى لى أكثر منك |
| Uma coisa mais valiosa do que tu alguma vez serás. | Open Subtitles | شيئا يعنى لى أكثر منك |
| O Lev Nikolaievich é a coisa mais valiosa do mundo, para ambos. | Open Subtitles | (ليف نيكولايفيتش) هو أثمن شيء في العالم ، وعلى كل واحد منا. |
| Ela tem a coisa mais valiosa do planeta. | Open Subtitles | إنها تملك أثمن شيء في العالم |
| A coisa mais valiosa do planeta? | Open Subtitles | أثمن شيء في العالم ؟ |
| Ao que parece, a minha vida é mais valiosa do que a vossa. | Open Subtitles | يبدو أنّ حياتي أثمن من حياتك |
| mais valiosa do que ouro, para o líder dos Vândalos. | Open Subtitles | أثمن لزعيم (الفانداليون) من الذهب. |