"mal posso" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا أطيق
        
    • لا استطيع
        
    • لا يمكنني
        
    • لا يسعني
        
    • أنا لا أستطيع
        
    • لا اطيق
        
    • أنا لا أَستطيعُ
        
    • بالكاد أستطيع
        
    • لا أستطيع أن
        
    • لايمكنني
        
    • لا يُمكنني
        
    • أتحرّق
        
    • أنا فقط لا أستطيع
        
    • أتحرق
        
    • أنا لا يمكن
        
    Óptimo, Mal posso esperar a hora de ir para a cama. Open Subtitles عظيم ، لا أطيق الإنتظار للذهاب للسرير بسماع لهذا الكلام
    Mal posso esperar para crescer para que possa ter coisas bonitas. Open Subtitles لا أطيق الإنتظار حتى أكبر حتى أحصل على أغراض جميلة
    Mal posso esperar para contar isto à minha mãe. Open Subtitles أوه؛ لا استطيع الانتظار لأقول أمي عن هذا
    Mal posso esperar para ver. Acertei-te na mouche! 15- 0 Open Subtitles لا استطيع الانتظار لأري ذلك. تورك,انا اّسف بشأن نينا.
    E Mal posso esperar para conhecer cada um de vocês. Open Subtitles وأنا لا يمكنني الإنتظار لأتعرف على كل واحد منكم
    Mal posso esperar para a cantar contigo em público. Open Subtitles لا يسعني الإنتظار حتي أغنيها معكِ أمام الجمهور
    Sim, Mal posso esperar para vomitar uma sanduíche na piscina. Open Subtitles نعم، لا أطيق الإنتظار لإستفرغ شطيرة طبقات في البركة
    "Mal posso esperar para um dia partilhar isto com uma filha minha". Open Subtitles لا أطيق صبراً لمشاركة كلّ هذا يوماً ما مع ابنة لي
    Mal posso esperar para ver esta aqui sem maquilhagem. Open Subtitles فقط لا أطيق الانتظار لرؤية هذه دون مكياج.
    Mal posso esperar até o dia seguinte de escola comece. Open Subtitles لا أطيق انتظار أن يبدأ اليوم التالي من المدرسة.
    Estão prontas na quinta-feira. Mal posso esperar para mostrar-te. Open Subtitles ستكون جاهزة يوم الخميس لا استطيع الانتظار لتراها
    Mal posso esperar. Depois de tantos planos e segredos. Open Subtitles لا استطيع الانتظار بعد كل هذا التخطيط والاسرار
    Até porque Mal posso esperar para explodir com esses gajos. Open Subtitles لأنني لا استطيع الإنتظار حتى نهجم على هؤلاء الملاعين
    "Foste fantástica e Mal posso esperar para te ouvir cantar novamente" Open Subtitles كنت رائعة، لا يمكنني الإنتظار حتى أسمعك تغنين مرة أخرى
    Boa! Mal posso esperar. Até daqui a duas horas. Open Subtitles تماماً، لا يمكنني الانتظار، سأراك في غضون ساعتين
    Mal posso esperar pelo surgimento de uma nova era tec-- tecno-- tecnológica. Open Subtitles أنا فقط لا يمكنني الإنتظار من أجل فجر التكـ .. التكنو .. التكنولوجيا الجديد
    Mal posso esperar para "comer e fugir" mesmo no rabo dela... Open Subtitles لا يسعني الإنتظـار حتى أفــر من مـؤخرتهـا
    Mal posso esperar ver-te no palco maquiado. Vai ser curtido. Open Subtitles أنا لا أستطيع الإنتظار لرؤيتك هكذا، . سيكون جميل
    Mal posso esperar para contar a boa notícia ao mundo inteiro. Open Subtitles لا اطيق صبراً حتى أخبر كل العالم عن الأخبار السارة
    Mal posso esperar para contar à Laura-Louise. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ الإنتِظار لإخْبار لورا لويز
    Estou tão contaminado com poeira que Mal posso mexer-me! Open Subtitles عندي مثل هذه الحالة السيئة لتلوث الغبارِ بالكاد أستطيع أن أتحرك
    Ficou na minha cola. Mal posso andar pela rua, que o encontro. Open Subtitles إنه يلاحقنى لا أستطيع أن أمشى فى الشارع بدون الهروب منه
    Mal posso esperar para ficar velho para poder viver com 5 horas de sono! Open Subtitles لايمكنني الإنتظار حتى أصبح كبير بالسن حتى أحصل على خمس ساعات من النوم
    Mal posso esperar por esta noite. Tenho algumas coisas marotas planeadas. Open Subtitles حسناً, لا يُمكنني الإنتظار حتى الليلة لقد خططت لفعل بعض الأمور القذرة جداً
    Sempre quis ir ao Escape Resort. Mal posso esperar para contar às crianças. Open Subtitles لطالما وددتُ زيارة الملاذ الاستجماميّ، أتحرّق شوقاً لإخبار الولدين
    Mal posso esperar para sair daqui e ir para um sítio onde as pessoas não me julguem. Open Subtitles أنا فقط لا أستطيع إنتظار الخروج من هنا في مكان لايحاكمني فيه الناس
    Mal posso esperar para ver a cara do sacana. Open Subtitles إنّي أتحرق شوقًا لأرى النظرة التي ستعتري محياه.
    Mal posso esperar para conhecer os meus parentes pessolmente. Open Subtitles أنا لا يمكن أن تنتظر لتلبية أقاربنا، شخصيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus