"manda-os" - Traduction Portugais en Arabe

    • أرسلهم
        
    • ارسلهم
        
    • اجعلهم
        
    • وأرسلهم
        
    • أجعليهم
        
    • أرسليهم
        
    • أرسلْهم
        
    • يرحلا
        
    Escolhe dois homens bons e Manda-os ao forte. Open Subtitles إختر رجلين جيدين و أرسلهم إلي قلعة الجنود
    A Tríade Manda-os para casa e, quando crescerem, irão contactá-los e usá-los em trabalho de campo. Open Subtitles ترياد يرسلهم للبيت ب النية التي متى هم ناميون هم سيتّصلون بهؤلاء الأطفال و أرسلهم خارج إلى الحقل.
    Manda-os todos. Há dez dias que não limpo as minas. Open Subtitles أرسلهم كلّ المجموعة التي أرسلتها لجمع اللغم منذ عشرة أيام
    Manda-os já para Sierra em Alvez County. Open Subtitles ارسلهم الان الى الفيز في بلدة سيرا
    Entra. Manda-os testar o quanto antes a ver se dá para pôr na edição do mês que vem. Open Subtitles تفضل بالدخول اجعلهم يوثقوا عليها بأسرع ما يمكن
    Amarra-os e Manda-os aqui. Open Subtitles أضفهم لقائمة الحرس وأرسلهم لهنا
    - Manda-os sair. Open Subtitles أجعليهم يخرجون لاأستطيع
    Quando a equipa chegar, Manda-os entrar. Open Subtitles عندما يصل الفريق الثاني هنا أرسلهم للأسفل
    - Manda-os as Relações Públicas, Open Subtitles أرسلهم إلى مسؤول العلاقات العامة، في القوات
    - Manda-os para casa. Não precisas deles. Open Subtitles أرسلهم لديارهم لست بحاجة إليهم
    Tira 12, Manda-os voltar para a Colónia. Open Subtitles اسحب دزينة, و أرسلهم إلى المُستعمرة -لا أريد أن تكون صفوفنا هزيلة
    Pronto, Manda-os para baixo. Open Subtitles حسنا, أرسلهم للأسفل
    Manda-os entrar. Vamos, equipa de Remate. Open Subtitles أرسلهم فريق التصويب..
    Não, óptimo. Manda-os subir. Open Subtitles أجل، كلا، أرسلهم
    Muito bem, terminamos por aqui. Manda-os para casa. Open Subtitles حسنا اذن انتهينا هنا ارسلهم للمنزل
    - Sim. Ok, Manda-os entrar! Open Subtitles حسنا ارسلهم الى الداخل
    - Manda-os à minha sala. Open Subtitles ارسلهم إلي مكتبي.
    - Manda-os embora. Open Subtitles ـ اجعلهم يذهبون من هنا ـ حسنا ً يا سيدي
    Não, dá-lhes um tostão e Manda-os ao Moe. Open Subtitles قد يصنعوا حصناً - كلا كلا - " فقط أعط كل منهم قرش وأرسلهم إلى " مو
    Manda-os começarem a comprar cópias do "Psicose". Open Subtitles " Psycho "أجعليهم يبدأو بشراء نسخ
    Manda-os ao Hotel Dolphin. Open Subtitles ليلي أرجوك إتصلي بالشرطه أرسليهم إلى فندق الدولفين
    Manda-os para o inferno. Open Subtitles أرسلْهم إلى الجحيمِ.
    Manda-os desampararem de minha casa. Open Subtitles أخبرهما أن يرحلا بحق السماء من أملاكي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus