Mas sem uma bala para corresponder, não temos nenhuma maneira de saber quem puxou o gatilho. | Open Subtitles | لكن بدون الرصاصة للتطابق، ليس لدينا أي طريقة لمعرفة من سحب الزناد. |
Há maneira de saber se LollypopLollypop tem 10 anos ou se é um Basset Hound? | Open Subtitles | أيوجد أي طريقة لمعرفة إن كانت حلاوة مصاصة حلاوة مصاصة عمرها عشر سنوات؟ ولا عبارة عن كلب من نوع هاوند؟ |
Não temos maneira de saber o que pode esperá-lo lá. | Open Subtitles | ليس لدينا أي طريقة لمعرفة ما يمكن أن يكون بإنتظارك هناك. |
Se sou eliminado, ficam sem maneira de saber as razões porque agi como fiz. | Open Subtitles | إذن أنا مضطر لن يكون هناك أي وسيلة لمعرفة أي شيء من الحقيقة نظراً لوضعي |
Não temos maneira de saber qual dimensão é a Turtle Prime. | Open Subtitles | ليس لدينا أي وسيلة لمعرفة البعد الذي توجد به تلك السلحفاة |
- Não há maneira de saber. Os manifestos foram forjados. | Open Subtitles | لا يوجد طريقة لمعرفة ذلك كل الأوراق مزورة |
Há maneira de saber se LollypopLollypop e SurrendrDorothee são a mesma pessoa? | Open Subtitles | هل هنالك أي طريقة لمعرفة إن كانت حلاوة مصاصة حلاوة مصاصة (أترجمها كذا لأنه يتهكم) -و قم بتسليم دوروثي هم نفس الشخص؟ |
- Há maneira de saber? | Open Subtitles | -أيوجد أي طريقة لمعرفة ذلك؟ |
Tentei checar na conta dela, mas não há maneira de saber de onde ela estava a conversar. | Open Subtitles | ولكن لا يوجد وسيلة لمعرفة المكان الذي كانت تدردش منه |
Não há maneira de saber por que razão ela fez o que fez. | Open Subtitles | لا توجد وسيلة لمعرفة السبب الذي دفعها إلى ما فعلت |
Não havia maneira de saber que isto ia acontecer. | Open Subtitles | لم يكن هناك وسيلة ...لمعرفة ان هذا سوف يحدث |
- Não há maneira de saber. | Open Subtitles | -لا توجد وسيلة لمعرفة ذلك |
Não há maneira de saber | Open Subtitles | لا يوجد طريقة لمعرفة ذلك |