"mantêm-no" - Traduction Portugais en Arabe

    • أبقه
        
    • تبقيه
        
    • يبقونك
        
    Sim, bem, Mantêm-no afastado do velhote. Open Subtitles نعم حسناً فقط أبقه بعيداً عن الرئيس.
    - É seu. - Não, usa em memória do meu irmão. Mas Mantêm-no escondido. Open Subtitles - إنه لك - كلا إستعمله لضربة إنتقاماً لأخي لكن أبقه مخبئاً - إيـجـي هـــاي كــوالــيــتــي
    Mantêm-no aí mais um bocado, Open Subtitles أبقه وقتا أطول فحسب
    As autoridades Mantêm-no secreto. Ninguém sabe que existe. Open Subtitles سلطات السجن تبقيه مصنفاَ لا يعرف أحد أنه موجود
    As runas de estase nos pés dele Mantêm-no preso no sítio em que está. Open Subtitles حروف التوازن عند قدمَيه تبقيه عالقاً في مكانه.
    Os Darling Mantêm-no muito ocupado. Open Subtitles يبقونك الـ دارلينغ منشغلاً جداً؟
    Sim, eles Mantêm-no num lugar frio. Open Subtitles إنهم يبقونك في مكانٍ بارد، أجل.
    Mantêm-no vivo. Open Subtitles حسناً, أبقه حياً
    Mantêm-no no jogo, está bem? Open Subtitles أبقه في اللعبة، إتفقنا؟
    Michael, Mantêm-no consciente. Open Subtitles مايكل ، عليك ان تبقيه واعياً ابقيه يتحدث
    - Mantêmo-lo neste poço, mais além. - Vocês Mantêm-no ali dentro? Open Subtitles نحن نبقيه في تلك الفتحة هنـاك - تبقيه هنـاك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus