"manter a boca fechada" - Traduction Portugais en Arabe

    • ابقاء فمك مغلقاً
        
    • إبقاء فمك مغلقا
        
    • أن أغلق فمي
        
    • يبقي فمه مغلقاً
        
    Sabes, a importância de manter a boca fechada é que te impede de falar. Open Subtitles اتعلم هذا الأمر عن ابقاء فمك مغلقاً يحميك من الكلام
    Então por uma vez na tua vida, Lacey Jean, consegues por favor manter a boca fechada... calada? Open Subtitles لذا لمرة واحدة في حياتك يا ليسي جين) هل يمكنك ابقاء فمك مغلقاً
    Infelizmente, isto não vai trazer o meu avô de volta, pois não? Não posso... não posso travar uma ruptura com este amplo, posso? Tenta manter a boca fechada. Open Subtitles لسوء الحظ ، فإنه لا يجلب جدي ، أليس كذلك؟ حاول إبقاء فمك مغلقا.
    Se tem uma coisa em que é bom, Jethro, é manter a boca fechada. Open Subtitles إذا كنت جيّّدا في شيئ واحد يا (جيثرو)، فهو إبقاء فمك مغلقا
    Ele disse-me para manter a boca fechada, e foi o que fiz. Mais nada. Open Subtitles طلب مني أن أغلق فمي وفعلت , هذا كل شيء
    Aprendi a manter a boca fechada e a acreditar no que o Lanyon diz. Open Subtitles تعلّمت أن أغلق فمي وأثق في كل ما يقوله (لانيون)
    Desculpa, Ivo, mas também tens de dizer a ele para manter a boca fechada. Open Subtitles آسف إيفو, لكن عليك أن تخبره أن يبقي فمه مغلقاً كذلك
    Diga ao Walter Chase para manter a boca fechada ou ele não vai conseguir um centavo. Open Subtitles لقد أخبرت (ألتر) أن يبقي فمه مغلقاً وإلا لنّ يأخذوا بنساً واحداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus