"marcas que" - Traduction Portugais en Arabe

    • العلامات التي
        
    • الآثار التي
        
    - Vê as marcas que tem antes. É um calendário nativo. Open Subtitles انظر إلى العلامات التي تسبقها، إنّه تقويمٌ يخصّ السكان الأصليين.
    São as mesmas marcas que vi nos arquivos que tu me deste. Open Subtitles إنها نفس العلامات التي رأيتها في تلك الملفات التي أعطيتني إياها.
    Conferem com as marcas que encontramos no seu quintal. Open Subtitles لقد طابقوا العلامات التي وجدناها في الفناء الخلفي
    Waka, um velho amigo de Xi estava a olhar para as marcas que as pessoas pesadas tinham feito. Open Subtitles كان صديق كيكو القديم واكا ينظر إلى الآثار التي خلفها الأشخاص الضخمون
    Baseado nas marcas que encontrámos na porta da frente do Dr. Garza, sabemos que esteve no apartamento dele e queremos saber porquê. Open Subtitles "بناءً على الآثار التي رأيناها على مقدمة باب الدكتور "جارزا ...نحنُ نعرف أنك كنت في شقته والآن نريد أن نعرف السبب
    Costuma ter de esconder as marcas que ele lhe faz? Open Subtitles هل انتي في اغلب الاحيان تخفي العلامات التي سببها لكي في جسمك؟
    Já decifrámos as marcas que estavam na pedra que vendi... Open Subtitles لقد نجحت في فك رموز العلامات التي كانت على حجر الدم التي بعتتها إياه
    Não posso ignorar as marcas que vi no torso e na cara, que parecem feridas de garras. Open Subtitles لايمكنني تجاهل العلامات التي لاحظتها على الجسد والوجه والتي تبدو كـ بقايا مخالب
    Basta seguir as marcas que deixamos! Open Subtitles اتبع العلامات التي وضعناها فحسب
    Que as marcas que poderiam Identificá-lo fossem, mutiladas. Open Subtitles ان العلامات التي يمكن ان تحدده هي مشوهة
    As mesmas marcas que vimos ontem. Open Subtitles نفس العلامات التي راينها الليه الماضية
    São as mesmas marcas que eu vi naqueles arquivos que me deste, as mesmas marcas que estão nas costas da Kitty. Open Subtitles إنها نفس العلامات التي رأيتها في هذه الملفات التي أعطيتني إياها, نفس العلامات الموجودة على ظهر (كيتي).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus