Sei que isto vai parecer estranho, mas achas que ela ouviu? | Open Subtitles | أعلم بأنَّ هذا سيبدو غريباً، لكن هل تعتقدين بأنها سمعتني؟ |
Sim, mas achas que estou a ser cobarde? | Open Subtitles | نعم، لكن هل تعتقدين أنني متخوفة جداً؟ |
Sei que não tenho o direito de perguntar isto, mas... achas que o Marshall me aceita de volta? | Open Subtitles | أعلم ليس لدى حق . .أن أسأل هذا,لكن هل تظن أن مارشل سيرجع لى ؟ |
mas achas que vão querer um porta-voz que se esqueceu da filha num bar? | Open Subtitles | لكن هل تظن أنهم يريدون أن يكون داعيتهم من نسي ابنته في حانة ؟ |
mas achas que sabes o que acontece com as almas? | Open Subtitles | لكنك تظن أنك تعرف ما الذي يجري لأرواح الرجال؟ |
mas achas que não devia namorar com o Todd. | Open Subtitles | لكنك تظن أنه لا يجدر بى مواعدة تود |
Pode parecer uma pergunta estranha, mas achas que eu sou boa pessoa? | Open Subtitles | قد يكون هذا سؤال مضحك لكن هل تعتقد أني بخير؟ |
Eu sei que vamos conseguir resolver isto, mas achas que eles vão interrogar a Ellie? | Open Subtitles | أنا أعرف أننا سنصلح كل شيئ "لكن هل تعتقدين انهم سيجلبون"ايلي للاستجواب |
Sim, mas achas que ela consegue falar com o meu grande galo ... direito na boca? | Open Subtitles | ...نعم ، و لكن هل تعتقدين أنها تستطيع التحدث مع وجود قضيبي مباشرة هناك في فمها ؟ |
mas achas que te tratam como tal? | Open Subtitles | لكن هل تعتقدين بأنهم يعاملوك كصديقة ؟ |
Não me importo de trabalhar esta noite nas mesas, mas achas que, a certa altura, posso arranjar emprego na cozinha? | Open Subtitles | أنا سعيد لعملي كنادل الليلة لكن هل تعتقدين فى وقت ما يمكننى الحصول على وظيفة ... |
mas achas que o Carter sabe? | Open Subtitles | لكن هل تعتقدين ان كارتر) يعرف ؟ |
Sei que isso é duro, mas achas que cremámos a pessoa errada? | Open Subtitles | (إيلين), اعلم ان هذا صعبٌ جداً, لكن... هل تعتقدين حقاً أننا احرقنا الشخص الخطأ؟ |
Sei que sou muito velha para isto, mas achas que posso levar esta boneca? | Open Subtitles | اعرف انني كبيرة على هذا لكن هل تظن انه يمكنني ان أحصل على هذه الدمية؟ |
mas achas que funciona contra mim, em termos profissionais? | Open Subtitles | لكن هل تظن أنه يعمل الأمر ضدي بمهنتيّ؟ |
Mas, achas que é uma boa ideia que eu vá ao Sector? | Open Subtitles | لكن هل تظن أنها فكرةُ جيدة ؟ بالنسبة لي للمجيء للقطاع ؟ ماذا عن التراكز ؟ |
mas achas que ela é linda, não é? | Open Subtitles | حسناً، لكنك تظن إنها جميلة، صحيح؟ |
mas achas que sou um idiota. Porque te importas? | Open Subtitles | لكنك تظن أني وغد, لما تهتم؟ |
mas achas que ela o estava a proteger a ele. | Open Subtitles | لكنك تظن أنها كانت تحميه. |
É muito fácil para tu falares, mas achas que eu gosto de ser assim? | Open Subtitles | و هذا حقاً سهل أنت تقول لكن هل تعتقد أن يعجبني أن أكون مثل هذا ؟ |
Isso não é uma expressão, mas achas que vai funcionar? | Open Subtitles | مازال التعبير ليس هكذا لكن هل تعتقد نجاح الأمر ؟ |