Mas antes que a borracha teste o pavimento sobre aquecido de Marselha, estes jovens ainda têm muitos obstáculos para enfrentar. | Open Subtitles | لكن قبل أن يختبر المطاط أحجار شارع مارسيليا الساخنة هؤلاء الشباب ما زال أمامهم العديد من العقبات للمواجهة. |
Sei que vais dá-la para adopção, Mas antes que o faças, acho que a devias chamar Beth. | Open Subtitles | أعلم بأنكي ستهبينها لكن قبل أن تفعلي ذلك , اعتقد أنه عليكي أن تسميها بيث |
Mas antes que isso aconteça, há algumas coisas que precisamos fazer. | Open Subtitles | لكن قبل أن يحدث هذا هناك عدة أمور علينا فعلها |
Mas, antes que pudéssemos entoar a nova versão, lá estavam eles. | Open Subtitles | ولكن قبل أن نقوم بقول التعويذة بأنفسنا فجأةً، تحوّلوا لبشر |
Mas, antes que os venenos acabassem com a sua vida, uma folha caiu-lhe na boca. | TED | ولكن قبل أن تودي السموم بحياته، ساقت الريح ورقة نباتية إلى فمه. |
Mas, antes que percam todo o respeito por mim, saibam que trabalho com a firma às vezes. | Open Subtitles | لكن قبل ان تفقدو كل احترامكم لي يجب ان تعلمو اني اعمل في شركة ايضا |
Tentei pará-la, Mas antes que pudesse dizer, | Open Subtitles | حاولت أن أوقفها, لكن قبل أن أتمكن من قول، |
Mas antes que vocês se decepcionem, eu fui para Oxford. | Open Subtitles | لكن قبل أن تُصاب بخيبة أمل لقد دخلت جامعة أوكسفورد |
Necessitava escolher mais um item da lista, Mas antes que o pudesse fazer, o Karma escolheu um por mim. | Open Subtitles | احتجت إلى اختيار بند آخر من اللائحة، لكن قبل أن أستطيع اختارت لي العاقبة الأخلاقيّة واحداً |
Mas, antes que cheguemos a isto, há alguém que gostaria de conhecer você. | Open Subtitles | لكن قبل أن نصل الى هناك , هناك شخص ما أود منكى أن تقابليه |
Mas antes que eles venham e pintem tudo de vermelho, podes escolher. | Open Subtitles | لكن قبل أن يأتون ويقومون بصبغه كاملاً بالأحمر ، احصل أنت على إختيارِك |
A substância que o teu pai te injectou neutralizou as tuas habilidades, Mas antes que possamos transferir-te para outro lugar, precisamos de ter a certeza que elas nunca voltarão. | Open Subtitles | المادة التي حقنها بك والدك أبطلت قدراتك لكن قبل أن ننقلك الى المؤسسة الجديدة نريد أن نكون متأكدين أنك لن تسترجعيها |
Eu tinha que escolher outro item da lista, Mas antes que eu pudesse, o Karma escolheu um pra mim. | Open Subtitles | احتجت إلى اختيار بند آخر من اللائحة، لكن قبل أن أستطيع اختارت لي العاقبة الأخلاقيّة واحداً |
Mas antes que digas alguma coisa, já alguma vez ouviste falar do gato de Schrodinger? | Open Subtitles | لكن قبل أن تقولي شيئا هل سمعت قط بقطة شرودنغر ؟ |
...os piratas usaram dois desejos, ...Mas antes que pudesem pedir o terceiro desejo, ...o navio afundou-se numa ilha a norte do Neverland. | Open Subtitles | القراصنة إستعملوا أمنيتين لكن قبل أن يتمنو الأمنية الثالثة تحطمت سفينتهم على شاطئ الجزيرة |
O pai contrata-me mas, antes que o agarre, o motorista da família mata-o. | Open Subtitles | استخدمني الأب لكي أدفع. ولكن قبل أن أصل إلى المُبتز, قتله سائق العائلة. |
Mas, antes que possas fazer o que tens a fazer, primeiro tens de ver que, lá no fundo, as suas verdades interiores não são para o Bem maior, que elas não merecem os poderes que têm, | Open Subtitles | ولكن قبل أن تتمكنِ من القيام بذالك عليكِ فعل أشياء أولاً عليكِ أن تري جوهر ما يفعلونه أي الحقيقة من الداخل |
Mas antes que o vosso Presidente decida, por favor, perguntem-lhe: | Open Subtitles | ولكن قبل أن يقرّر رئيسك، اسأله هذا رجاءً. |
Mas antes que te silencies, eu quero que pronuncies apenas duas palavras. | Open Subtitles | لكن قبل ان ترحل اصمتي تماما أُريدُك أَنْ تنطقي كلمتان |
Mas antes que as crianças pudessem divertir-se nele... ele desapareceu. | Open Subtitles | ... و لكن قبل ان يتمتع بها الاطفال اختفت |
Mas, antes que se entusiasmem, não quero dizer que as drogas devam ser grátis para todos. | TED | ولكن قبل ان أجعلكم تفرحون جدا، فأنا هنا لا أعني بأن المخدرات يجب أن تتوفر بشكل مجاني للجميع. |
Mas antes que os meus trabalhadores questionem a minha autoridade, provar-lhes-ás que sou o seu único Deus, matando os teus companheiros. | Open Subtitles | لكن قَبْلَ أَنْ يتسأل عُمّالَي عن سلطتِي سَتُثبتُ بِأَنِّي إلاههم الوحيدُ بقتلك لرفاقِكَ |
Mas antes que ele possa saltar de uma montanha, primeiro ele precisa de a escalar. | Open Subtitles | لكِن قبل أن يتمكن من القفزِ من الجبل عليهِ أن يتسلقهُ أولاً. |