Eu sei que não é fácil, Mas eu tenho que perguntar. | Open Subtitles | اعلم أن سؤالي صعب ولكن عليّ أن أسأل |
Mas eu tenho que dizer... | Open Subtitles | ولكن عليّ أن أقول |
Eu entendo como isso deve ter causado um impacto... Mas eu tenho que pensar na escola. | Open Subtitles | أَفْهمُ بأنّ ذلك يَجِبُ أَنْ يكونَ سبّبَ مؤثر لَكنِّي يَجِبُ أَنْ أُضع باعتباري المدرسةِ |
Não, Mas eu tenho que pensar sobre ela. | Open Subtitles | لا، لَكنِّي يَجِبُ أَنْ أُفكّرَ بشأنها |
Mas eu tenho que pagar ao ferreiro e ao carpinteiro, ao madeireiro, aos trabalhadores... | Open Subtitles | لكن يجب عليّ الدفع للحـداد و للنجار والبنـّـاء والعمّال |
Mas eu tenho que dizer... Qu a tua hospitalidade deixa um pouco a desejar. | Open Subtitles | لكن يجب عليّ القول، أنّ ضيافتك الآن قليلاً ما مرغوبة. |
Mas eu tenho que lutar por este. | Open Subtitles | لكن أريد أن أمتلك محاولة |
Obrigado pela proposições, mas... Eu tenho que ir embora. | Open Subtitles | شكراً لكلامك و لكن علي أن أذهب |
Mas eu tenho que voltar à minha vida. | Open Subtitles | ولكن عليّ أن أعود لحياتي |
Podes ficar zangado com ele se quiseres, Mas eu tenho que ser mais complacente. | Open Subtitles | أقصد، يمكنك أن تضل غاضباً منه إذا أردت، لكن يجب عليّ أن أكون متسامحة أكثر. |
Mas eu tenho que lutar por este. | Open Subtitles | لكن أريد أن أمتلك محاولة |