"mas fiquei a pensar" - Traduction Portugais en Arabe
-
ولكن ذلك جعلني أفكر
Estavam numeradas conforme a ordem da extração do ADN. mas fiquei a pensar nas coleções de brinquedos | TED | هم كانوا مرقمين فقط بسبب الترتيب الذي استخرجت فيه تلك الحموض. ولكن ذلك جعلني أفكر في تجميع الدمى، |
mas fiquei a pensar sobre o facto de essas pessoas, pelo menos na maior parte, saberem exatamente o que fazem na vida. | TED | ولكن ذلك جعلني أفكر في حقيقة أن هؤلاء الناس على الاقل معظمهم يعلمون ماذا يفعلون لكسب عيشهم |