Sim, temos, Mas graças à sua ponte de portais intergaláctica, tudo que eles têm que fazer é rescrever o seu comando e eles podem chegar a qualquer lugar da Via Láctea. | Open Subtitles | نعم ، هذا صحيح لكن بفضل جسرك العابر للمجرات كل ما عليهم فعله هو إعادة كتابة الكود الخاص |
Bem, nós vamos tirar a parte morta, Mas graças à medicina moderna... vai predominar um bom pedaço do seu pé. | Open Subtitles | ستفقدين النسيج الميت لكن بفضل الطب الحديث ستحتفظين بمعظم قدمك |
Mas, graças à meditação, consigo estar na mesma sala que elas sem urinar. | Open Subtitles | صحيح, و لكن بفضل تمارين التأمل أصبحت قادرا على التواجد مع النساء في نفس المكان دون أن أبلل نفسي |
Mas graças à terapia e aos passos que este homem me ensinou... que dizer, consegui reconstruir a minha vida. | Open Subtitles | لكن بفضل الطب النفسي و الطرق التي علمني أياها ذلك الرجل إستطعت إعادة بناء حياتي |
Mas graças à medicina moderna, perdi o meu motivo para assassinar alguém. | Open Subtitles | لكن بفضل الطب الحديث، فقدت دافعي بالقتل |