"mas isto não é um" - Traduction Portugais en Arabe

    • ولكن هذه ليست
        
    Sei por que é que vocês estão aqui, mas isto não é um crime, bacanos. Open Subtitles انا اعلم لما انتم هنا، ولكن هذه ليست جريمة، يارجل.
    mas isto não é um jogo, mon ami, não se engane. Open Subtitles ولكن, هذه ليست لعبة يا صديقى لامجال للخطأ
    Sim, eu sei que os MacDonalds e os MacKenzies são inimigos, mas isto não é um assunto dos clãs. Open Subtitles أجل ,أعرف بأن عشيرة ماكنزي وماكدونالد ألد الاعداء ولكن هذه ليست قضية متعلقه بالعشائر
    Está bem, mas isto não é um acordo. Open Subtitles و تخبريني إن كان فيه أي نقاط ضعف لا بأس، ولكن هذه ليست بصفقة
    mas isto não é um presente para uma rapariga normal... que toma conta de um Bébé choramingas. Open Subtitles ولكن هذه ليست هدية لفتاة عادية... ... الذي يعتني طفل يصرخ.
    Agradeço o apoio, mas isto não é um competição! Open Subtitles -أقدر دعمك، ولكن هذه ليست منافسة
    Sim, mas isto não é um pé. Open Subtitles اه نعم، ولكن هذه ليست القدم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus