Mas lembras-te o que disse aquele soldado que desertou? | Open Subtitles | ولكن تذكر ما قال الجندي الذي انشق ؟ |
Mas lembras-te da forma como ela olhava para ti... com aqueles enormes olhos azuis, a julgarem-te, enquanto acreditava em ti? | Open Subtitles | ولكن تذكر الطريقة التي كانت تنظر إليك بها تلك العيون الزرقاء الكبيرة تنتقدك بينما هي تؤمن بك؟ |
Mas lembras-te do meu plano em que não o fazemos? | Open Subtitles | ولكن تذكر خطتى ، التى ليست لدينا ؟ |
Esperava não ter de te dizer isto aqui, Mas lembras-te da noite do funeral do teu pai? | Open Subtitles | كنت آمل ان لا أضطر لقول هذا هنا لكن هل تتذكر ليلة وفاة والدك ؟ |
A outro homem não, Mas lembras-te daquele livro de ioga que comprei? | Open Subtitles | ليس مع احد الاشخاص لكن هل تتذكر عندما احضرت كتاب عن اليوجا؟ |
Não, Mas lembras-te daquele agente que conhecemos? | Open Subtitles | ... لا ، لكن هل تتذكر ذلك الرجل الذي قابلناه الذي أعلن عن تمثيل الأطفال |
Tudo bem, Mas lembras-te da dança? | Open Subtitles | حسناً، لكن هل تتذكر الرقص؟ |