"mas não é um" - Traduction Portugais en Arabe

    • لكنّه ليس
        
    • لكنه ليس مكاناً
        
    Normalmente seria interpretado como um erro da máquina. mas não é um erro da máquina. Open Subtitles يعتبر عادة كخطأ من الآلة، لكنّه ليس خطأ من الآلة.
    Tem uma lâmina élfica, mas não é um elfs. Open Subtitles إنّ له سيفا خاصًا بالجنّ - لكنّه ليس جنيّا
    Ele é impertinente, mas não é um assassino. Open Subtitles إنّه مُحبّ للخصام، لكنّه ليس قاتلاً.
    - mas não é um assassino. Open Subtitles لكنّه ليس بقاتل
    Duvido que Nick Rhodes ou Simon Le Bon estejam envolvidos... mas não é um mau esconderijo, é? Open Subtitles في الحقيقة أن أشك بتورط "نيك رودس" و"سايمون لي بون" لكنه ليس مكاناً سيئاً للإختباء أليس كذلك؟
    - mas não é um bom lugar. Open Subtitles لكنه ليس مكاناً جيداً
    mas não é um adeus. Open Subtitles لكنّه ليس وداعا.
    O Bill Peterson pode não ser uma pessoa muito cordial, mas não é um traidor. Open Subtitles ليس لدى (بيل بيترسون) آداب المعشر، لكنّه ليس بخائن.
    Aquele homem é muita coisa, Katie, mas não é um vendido. Open Subtitles ربما يتصف بعديد الصفات يا (كايتي)، لكنّه ليس بواشٍ
    O Jarvis é um infiltrado, mas não é um líder. Open Subtitles (جارفيس) رجلٌ مُطّلعٌ لكنّه ليس بقائد.
    mas não é um de vós. Open Subtitles "لكنّه ليس من جلدتكم."
    O Will é muita coisa, mas não é um mentiroso. Open Subtitles يمكن وصف (ويل) بالكثير لكنّه ليس كاذباً
    Da última vez que ouvi falar dele, ele estava num sítio chamado The Dutchman's, mas não é um lugar real. Open Subtitles ‫آخر ما سمعته هو أنه كان في مكان ‫اسمه (داتشمان)، لكنه ليس مكاناً حقيقياً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus