"mas não tinham" - Traduction Portugais en Arabe

    • ولكن لم يكن لديهم
        
    • لكن لم يكن لديهم
        
    Pensavam que tinham a cura mas não tinham. Open Subtitles اعتقد ان لديهم العلاج ولكن لم يكن لديهم شيء اقصد , انهم من المستقبل
    Pronto, estas não são as ideais, mas não tinham muito por onde escolher. Open Subtitles حسنا، هذه ليست مثالية، ولكن لم يكن لديهم الكثير للاختيار من بينها .
    Gosto de pensar que os meus pais me amavam muito, mas não tinham meios para me criar com dignidade. Open Subtitles احب ان اعتقد ان والداي احباني جدا لكن لم يكن لديهم السبل للعناية بي
    Ao contrário dos britânicos, estavam preparados para o Inverno, mas não tinham correias para os esquis. Open Subtitles على عكس الأنجليز فقد تدربوا جيداً على مواجهة الشتاء ! لكن لم يكن لديهم أحزمه لزحافات الثلوج الخاصه بهم
    Eu vi algo para ti, mas não tinham o teu tamanho. Open Subtitles رأيت شيئاً لك لكن لم يكن لديهم حجمك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus